[問題] Friends 816
看板wearefriends (Friends 六人行)作者david6067 (啦 啦 啦)時間17年前 (2008/05/16 13:07)推噓1(1推 0噓 5→)留言6則, 1人參與討論串1/1
What is with all the sun-dried tomatoes at that place?
I know! What is this, 1985?!
請問這兩句的翻譯要怎麼翻比較好?
那間餐廳的風乾番茄是有什麼問題嗎?
我知道 ! 他們是從1985年放到現在的番茄嗎?
他是這個意思嘛??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.36.46
推
05/16 13:45, , 1F
05/16 13:45, 1F
→
05/16 13:46, , 2F
05/16 13:46, 2F
→
05/16 13:47, , 3F
05/16 13:47, 3F
→
05/16 13:48, , 4F
05/16 13:48, 4F
→
05/16 13:50, , 5F
05/16 13:50, 5F
→
05/16 13:54, , 6F
05/16 13:54, 6F
wearefriends 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章