[轉錄]Re: 愛在暹邏 令人心揪的名場面
看板AsiaMovies (亞洲電影)作者bennieth (做這件事會滿足,就去做)時間16年前 (2008/11/25 04:26)推噓0(0推 0噓 1→)留言1則, 1人參與討論串2/3 (看更多)
※ [本文轉錄自 Siam-Star 看板]
作者: xes (男孩像我) 看板: Siam-Star
標題: Re: 愛在暹邏 令人心揪的名場面
時間: Tue Nov 25 01:09:54 2008
( 跟 ma團長借一下標題用用,但是內文跟原標題無關.... )
剛才打算把電影版裡po過的文章打包回自家個板時
突然(自以為)瞭解為什麼同行MV是導演給愛在暹邏這部電影的最後詮釋 (笑)
不是之前引用網路上講過的視角、回頭跟手機的想法
而是來自於對歌曲本身的補完。
--
同行 這首歌總共有三個不同長度的版本
Party版裡只寫了表達情意的前半首
到了Concert版有了"只要有愛 就有希望"的後半段
而直到歌曲原聲帶裡的 同行 (Q-MV版、導演-Acoustic版、Pchy-Live版)
才補完最後的兩句: 同行相伴的路上 有你我的歌聲
同行相伴的路上 有你我兩人的歌聲
雖然這兩句要解釋成過去或未來也是見仁見智 (os: Aww~當然是未來嘛!)
有興趣的暹民不妨對照聽看看囉~
只能說導演真的很心機,沒想到聽過千遍的一首歌還有新發現!
我也只能說我真是個對歌曲以及歌詞有著嚴重偏執的傢伙 (默)
--
btw 歌曲原聲帶裡Pchy-Live版的Live是指編曲型式,
整首歌與Concert版是不同的噢~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.3.127
※ 編輯: xes 來自: 221.169.3.127 (11/25 01:12)
推
11/25 01:11,
11/25 01:11
推
11/25 01:11,
11/25 01:11
→
11/25 01:11,
11/25 01:11
推
11/25 01:14,
11/25 01:14
→
11/25 01:14,
11/25 01:14
→
11/25 01:15,
11/25 01:15
→
11/25 01:24,
11/25 01:24
推
11/25 01:27,
11/25 01:27
推
11/25 01:45,
11/25 01:45
→
11/25 01:46,
11/25 01:46
推
11/25 01:47,
11/25 01:47
推
11/25 01:48,
11/25 01:48
推
11/25 01:49,
11/25 01:49
推
11/25 01:51,
11/25 01:51
推
11/25 01:52,
11/25 01:52
推
11/25 01:53,
11/25 01:53
推
11/25 01:54,
11/25 01:54
→
11/25 02:01,
11/25 02:01
--
◢◣◢◣ ╭————————————————————————————╮ ◢◣◢◣
◥██◤╭╯∮∮∮∮∮∮∮∮∮ ◢█◣◢█◣ ╰╮◥██◤
◆◥◤╰╯ 只 要 有 愛 ██████ 精華區web版 ╰╮◥◤◆
◢◣◢◣ 就 有 希 望 《 愛在暹邏 》 http://0rz.tw/584UN ◢◣◢◣
◥██◤╭╮全台票房中毒蔓延中.. ◥██◤ ╭╮◥██◤
◆◥◤╰╯╯ ◥◤ ψiameva Edit.kinkitw.bennieth◥◤◆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.214.186
→
11/25 04:27, , 1F
11/25 04:27, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
5
11
AsiaMovies 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章