Re: [影展] 歷屆奧斯卡外語片亞洲入圍電影
美國影藝學院從1947年開始,
頒發『榮譽獎』給優秀的非美語電影。
從1947年至1955年這九年間,
法國、義大利和日本各得三次。
亞洲代表的日本獲獎電影分別是:
1951年黑澤明《羅生門》、
1954年衣笠貞之助《地獄門》、
1955年稻垣浩《宮本武藏》。
反而是正式的最佳外語片獎,
在1956年成立以來,
日本入圍了十一次全數槓龜。
入圍次數排名第六位,
僅次於法國、義大利、西班牙、德國和瑞典,
但槓龜十一次的苦情程度無人能敵。
: 日本 入圍十一次,得獎○次
: 1956 緬甸的豎琴(市川崑)
: 1961 永遠的人(木下惠介)
: 1963 古都(中村登)
: 1964 砂之女(敕使河原宏)
: 1965 怪談(小林正樹)
: 1967 智惠子抄(中村登)
: 1971 電車狂(黑澤明)
: 1976 望鄉(熊井啟)
: 1980 影武者(黑澤明)
: 1981 泥河(小栗康平)
: 2003 黃昏清兵衛(山田洋次)
千禧年之後日本派出的代表分別是:
2000年《黑之雨》
2001年《GO》
2002年《OUT》
2003年《黃昏清兵衛》
2004年《無人知曉的夏日清晨》
2005年《血與骨》
2006年《扶桑花女孩》
2007年《儘管如此,我沒做過》
其中只有2003年的《黃昏清兵衛》,
替日本拿下闊別18年的久違了的提名。
那一年奧斯卡吹起濃濃的武士風,
渡邊謙也因為《末代武士》,
入圍奧斯卡最佳男配角。
非常可惜的是《無人知曉的夏日清晨》,
這部史上最年輕的坎城影帝得獎作品,
是我心目中永遠的看不膩經典啊。
話說我每年看這麼多電影,
可是在《愛在暹邏》中毒之前,
中毒最深的大概就是這一部了吧。
另外也推薦《儘管如此,我沒做過》,
今年金馬影展有放映。
周防正行重出江湖就是大師手筆,
用極節制極壓抑極自然主義的手法,
控訴日本法界對於癡漢問題的處理態度。
今年日本代表是《納棺者》,
由拍A片出身的滝田洋二郎執導,
代表作有《陰陽師》、《秘密》。
這部片已經入圍好萊塢世界大獎,
還有機會奮力一搏。
: 印度 入圍三次,得獎○次
: 1957 印度之母(梅布克漢)
: 1988 早安孟買(米拉奈兒)
: 2001 榮耀之役(阿殊杜哥瓦里克)
電影年產量世界第一的寶萊塢入圍三次,
其中大導演米拉奈兒的入圍作品,
還是她的電影導演處女作。
之後也曾經以威尼斯金獅獎的《雨季的婚禮》叩關,
可惜聲勢雖旺最後還是沒能入圍。
印度近幾年的官方代表是:
2001《榮耀之役》
2002《寶萊塢生死戀》
2003----------------
2004----------------
2005《Paheli》
2006《Rang de Basanti》
2007《皇家侍衛》
可以麻煩印度達人替我們介紹一下嘛(扭)>///<
: 以色列 入圍七次,得獎○次
: 1964 薩拉(艾法姆季松)
: 1971 警察(艾法姆季松)
: 1972 我愛你羅莎(莫什米札西)
: 1973 切羅基大街的房子(莫什米札西)
: 1977 霹靂行動(麥納漢葛蘭)
: 1984 圍牆之外(烏里巴巴須)
: 2007 前陷風暴(約瑟夫希達)
亞洲代表的入圍大戶!
還曾經創下過連續三年都入圍的紀錄,
今年的《與巴席爾跳華爾茲》很有可能再下一成。
: 中國 入圍兩次,得獎○次
: 1990 菊豆(張藝謀)
: 2002 英雄(張藝謀)
大陸和香港每年到了這個時候,
都會為了推派代表互相搶片,
因為這兩個地方常常合作拍片,
一部電影既能代表香港也能代表大陸,
也許是因為政治考量也許是為了增加機率,
張藝謀和陳凱歌都曾代表香港入圍。
中國近幾年的官方代表是:
2000《漂亮媽媽》
2001------------
2002《英雄》
2003《天地英雄》
2004《十面埋伏》
2005《無極》
2006《滿城盡帶黃金甲》
2007《雲水謠》
由此可見,
自從2000年台灣率先拿下奧斯卡之後,
大陸很想循著《臥虎藏龍》路線,
急著想要拿到小金人 XD
連續五年推派古裝武俠大片。
其實中國有非常多更棒的電影,
很多鄉土電影都很合奧斯卡評審的胃口,
無奈大陸官方實在不太會選片,
總是有大導演就是名牌的迷思,
也可能是他們有第幾代導演輩份的問題,
不然應該還能締造入圍紀錄。
: 香港 入圍兩次,得獎○次
: 1991 大紅燈籠高高掛(張藝謀)
: 1993 霸王別姬(陳凱歌)
香港入圍的兩次,
都是靠著外籍兵團的借將 XD
反而是97年回歸之後,
卻開始提報純本土電影。
千禧年以後的官方代表:
2000《花樣年華》
2001《全職殺手》
2002------------
2003《無間道》
2004------------
2005《如果‧愛》
2006《夜宴》
2007《放‧逐》
比較可惜的是《花樣年華》和《無間道》,
不過這兩部片後來都間接獲得了正名 :p
2000年好萊塢刮起一陣華人風,
當年李安的《臥虎藏龍》、
楊德昌的《一一》和王家衛的《花樣年華》,
瓜分了幾乎所有奧斯卡風向球獎項。
除了零星的墨西哥《愛情是狗娘》等片,
幾乎所有獎項的最佳外語片都是講華語的。
那一年台灣決定派出《臥虎藏龍》,
其實假如不是由李安代表參賽的話,
派出楊德昌的《一一》,
小金人也還會是台灣的囊中物 :p
可惜《花樣年華》最終沒能入圍,
不過多年後蘇菲亞柯波拉以《愛情不用翻譯》,
拿到最佳原著劇本的時候,
曾經在台上感謝王家衛給她的啟發,
也算是獲得了補償 ><
而《無間道》則是翻拍成《神鬼無間》,
拿下奧斯卡最佳影片和最佳導演,
讓槓龜五次的馬丁史柯西斯,
終於拿下他夢寐以求的導演獎,
並在台上感謝香港的劉偉強、麥兆輝,
但是司儀卻誤報說這部電影改編自『韓國』電影...
--
Hubert Kuang is a new Taiwanese who was born in
Hong Kong. He is an alluring fairy and as cute as
Hello Kitty. He hopes to be a grand performer like
Hepburn, Katharine. He is really a fancy guy, isn't he?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.81.21
※ 編輯: noblehubert 來自: 123.192.81.21 (11/27 11:24)
推
11/27 12:05, , 1F
11/27 12:05, 1F
推
11/27 12:18, , 2F
11/27 12:18, 2F
推
11/27 16:58, , 3F
11/27 16:58, 3F
→
11/27 19:47, , 4F
11/27 19:47, 4F
推
11/28 01:47, , 5F
11/28 01:47, 5F
推
11/28 21:46, , 6F
11/28 21:46, 6F
推
11/29 13:43, , 7F
11/29 13:43, 7F
討論串 (同標題文章)
AsiaMovies 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章