Re: [閒聊] 看CSI學到的英文
可能大家都已經知道了,還是忍不住多嘴一下
John Doe / Jane Doe
幾乎每一集都會出現,
我查了一下才知道是指訴訟案件中的無名氏
John Doe是指男的;Jane Doe是指女的
有人知道為什麼嗎??因為..人家的英文名字也叫Jane....
※ 引述《Looming (工95公關)》之銘言:
: ※ 引述《soniazhan (蒙大拿的天空)》之銘言:
: : 只能說,假如要"看影集學英文"的話
: : CSI真不是個好教材啊
: : 一堆專有名詞還有邏輯推理分析, 看得人暈頭轉向
: : 看了那麼多集的CSI之後
: : 學到了很多常出現在影集裡
: : 可是現實生活中很......不實用的字:
: : 人體組織篇:
: : epithelium:上皮組織
: : 這個字廣泛地應用在幾乎每一集的採集蒐證過程,讓人想不記起來都不行
: : saliva:唾液
: : 同樣是讓犯人認罪的好物,不過semen(精液)發現的頻率似乎高於saliva?
: : spine marrow, bone marrow:脊髓, 骨髓
: : 驗屍的時候常聊到
: : Mees's line:米氏線
: : 似乎吸毒者在指甲上會有這種白線?
: : 縮寫篇:
: : COD: cause of death, 死因
: : 驗屍時必用單字
: : TOD: time of death, 死亡時間
: : 同上, 也是驗屍必用單字
: : GSR: gun shot residue, 火藥殘留
: : 跟COD或TOD比起來沒那麼常用
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.220.197
→
11/09 19:17, , 1F
11/09 19:17, 1F
推
11/09 19:18, , 2F
11/09 19:18, 2F
推
11/09 20:31, , 3F
11/09 20:31, 3F
→
11/10 00:01, , 4F
11/10 00:01, 4F
推
11/10 00:57, , 5F
11/10 00:57, 5F
推
11/10 12:50, , 6F
11/10 12:50, 6F
討論串 (同標題文章)
CSI 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章