Re: [分享] (雷)三家字幕
本 店第六季 1 ~ 11 http://0rz.net/920Vm 1/11 日更新
邁阿密第四季 1 ~ 10 http://0rz.net/a70XE
紐 約第二季 1 ~ 11 http://0rz.net/9f0Vt 1/ 6 日更新
註:全數字幕對應 VTV-LOL、EZTV 版本。只有繁體中文的部分有修改過。
******
對岸的字幕有諸多令人費解翻譯:
原文 對岸翻譯 較合適翻譯
==========================================
lieutenant 中尉 副隊長
match 匹配、火柴=.= 符合、吻合
homicide 殺人 重案組
事實上這種錯誤不是很多,相較於轉碼產生的錯別字而言。
繁體中文 簡體中文
========================
乾、幹 干
屍 尸
後 后
於 于
髮、發 發
裡 里
麼、嗎、嘛 么
並 并
伸、申 申
邁阿密 買阿密 @.@
資料庫 數據庫
......
真是不勝枚舉xD,改起來像是在改小學生作文。不過也得感謝對岸的原文字幕,
至少有原文對照改起來比較順手。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.248.162
推
01/11 16:01, , 1F
01/11 16:01, 1F
→
01/11 16:02, , 2F
01/11 16:02, 2F
→
01/11 19:32, , 3F
01/11 19:32, 3F
推
01/11 22:04, , 4F
01/11 22:04, 4F
討論串 (同標題文章)
CSI 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章