討論串[閒聊] 請問對岸的網友一下
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 6→)留言9則,0人參與, 最新作者kebi (多情劍客)時間17年前 (2009/03/02 23:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
大陸太大了﹐各個人的情況都很不同. 本人看繁體字沒有任何問題﹐身邊的人也是如此. 但手寫的話﹐就有點難度。. 因為從小用的新華字典就是簡繁並用﹐而且寫毛筆字. 也多用繁體﹐更重要的是當年看金庸的小說﹐很多是香港. 那邊出版的. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 5

推噓24(24推 0噓 26→)留言50則,0人參與, 最新作者enertrain (爭氣火車已開到巴西)時間17年前 (2009/03/01 00:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛突然想到一個問題:. 因為康熙在華人區非常受到歡迎,對於使用簡體中文的人來說,. 是不是可以藉此多辨識幾個正體中文呢?. 因為自己有時候受惠於對岸熱心的網友,翻譯不錯的電影或日劇,. 或看了幾本簡體書,簡體字也看習慣了,. 不曉得對岸的網友看不看得習慣正體中文呢?. 看起來,只要台灣繼續製作不錯的
(還有46個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁