[問題] 成龍電影

看板HK-movie (港片)作者 (勾勾代)時間14年前 (2012/05/27 18:02), 編輯推噓4(403)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
成龍有一段期間的電影 都是在國外取景 拍攝的 當然劇中也出現了大量的外國人 例如 紅番區 我是誰 等等等... 我看到的好像都是國語配音版本 連外國人都跟著講國語了 小時候看的時候沒感覺...還蠻習慣的 但是最近看的時候 我覺得好瞎喔... 想說有粵語版本的 應該比較是原因吧 結果沒想到連那些歪果仁 都一起講粵語拉~~~~~~ 不過霹靂火似乎有原音版本的 不知道像我是誰這些電影等等... 是不是有原音版本的 像是DVD之類的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.137.19

05/27 18:12, , 1F
20秒
05/27 18:12, 1F

05/27 18:13, , 2F
成龍當紅的時候 粵語根本就是全世界共通的語言
05/27 18:13, 2F

05/27 18:30, , 3F
就像日本漫畫裡日語是全世界共通的語言,好萊塢電影裡
05/27 18:30, 3F

05/27 18:31, , 4F
英文是全世界共通的語言一樣啊XD
05/27 18:31, 4F

05/27 19:02, , 5F
記得成龍為《我是誰》被配音很生氣
05/27 19:02, 5F

05/27 19:53, , 6F
一個好人裡的反派的中配 叫成龍"Jackie~"的腔調很有喜感
05/27 19:53, 6F

05/28 09:18, , 7F
一個好人 紅番區 的配音真是悲劇
05/28 09:18, 7F
文章代碼(AID): #1FmVk-so (HK-movie)
文章代碼(AID): #1FmVk-so (HK-movie)