Re: [英文] 週末的整點報時
※ 引述《puppu (愛河之水天上來)》之銘言:
: 上班日是 so let's synchronize our watches in 3, 2, 1.
: it's xx:59. stay tuned for icrt news and weather coming up next.
: 假日我就聽不太懂@@
: 前面一樣,後面稍有不同。
: it's xx:59. "XXXX XX here" for more music, english and fun on icrt.
: 很想知道 XXXXXX 是什麼。聽起來是近似"give it here" ,但又查不到這種用法。
: 有板友有正解嗎?
: 還有,唸到後面 and fun on icrt... "mark"
: 這又是什麼英文..@@
每次聽都有這兩個疑問,爬文只看到以前的這篇,
請教各位了,感謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.17.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ICRT/M.1455250383.A.B48.html
推
02/14 02:23, , 1F
02/14 02:23, 1F
→
02/14 02:25, , 2F
02/14 02:25, 2F
→
02/14 02:27, , 3F
02/14 02:27, 3F
→
02/15 01:25, , 4F
02/15 01:25, 4F
討論串 (同標題文章)
ICRT 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章