Re: "Crows Zero"翻譯有誤的地方(內有劇情)

看板JapanMovie (日本電影)作者 (路過)時間18年前 (2008/04/11 02:37), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《sayajocc (saya)》之銘言: : ※ 引述《lyo1014 (lyo (Less is More))》之銘言: : 部分恕刪^^" : : -------------------------------------------------------------------------------- : : 1. 源治被罵"最低"(差勁)後,忍不住哭個不停,牧瀨見狀說的應該是:" 你真是個 : : 怪人。" : : 而不是"你一點都沒變啊~" 這句話每次都會在電影院引起一陣疑惑的"咦~!?"聲, : : 畢竟牧瀨跟源治原本根本就不認識嘛。-__- : : 2. 拳先生跟組長的對話應該是: : : 組長: 聽說你最近都跟鈴蘭的小鬼混在一起? 而且聽說那個小鬼跟我們的組員幹過 : : 架 : : 拳: 啊,不是的,是因為我們把他誤認成一個叫芹澤的傢伙的關係... : : 組長(掏出槍放在桌上): 用這把槍解決掉那小鬼吧。 : : 拳: 那個... 那個高中生其實是劉生會組長的兒子。 : : 組長: 所以呢? : : 拳: 呃... 所以說... 劉生會是跟我們敵對的組織,要是殺了組長的兒子... : : 組長: 就會引發戰爭。 : : 拳: 這就是你的企圖嗎? : : 3. 源治等人誤會阪東抓走留佳而殺入阪東陣營,最後被源治的魄力和膽識打動的阪 : : 東對源治說的應該是: "把那個女的抓來倉庫地下室!"---就是那些傢伙一開始對我 : : 提出的計劃。 : : 4. 伊崎在最後決鬥時,幫源治打倒源治身旁的芹澤軍團,和他並肩作戰時說的應該 : : 是:"到你和芹澤正面對決為止,我會賭上性命保護你!" 而不是"我會幫你打倒芹澤 : : 軍團這些人"。這樣翻意境就差了。 : : 5. 決鬥前,芹澤手下問芹澤:" 不去陪時生動手術,沒關係嗎?" ,芹澤的回答應該 : : 是:"我跟他並肩作戰。" 翻譯翻成"我與他同在",活生生把一對好友的情誼搞得像 : : 戀人一樣曖昧,每次播到這段,戲院裡總免不了一陣嚇到(驚喜?)的騷動,讓我很受 : : 不了-__-|| : : 6. 開頭源治對父親提出若自己稱霸鈴蘭,就要讓他繼承幫派時說的應該是:"你可別 : : 忘了你現在說的話。" 而不是"你別忘了我現在說的話。" 差很多耶...-__-||| : : 7. 拳首次拚了命跟小混混們正面作戰,黑岩出現在滿身浴血的拳面前時,說的應該 : : 是:"我聽到通報,過來看看,想不到竟然是你啊?!" 而不是:"我聽到消息,過來看 : : 看你。" : : 8. 黑岩對拳說教那段,沒聽錯的話應是:"對了對了對了,最近我才遇到以前在鈴蘭 : : 風光過一時的中井。"雖然不很確定,但就故事設定來看,絕不可能是翻譯翻的"以 : : 前稱霸過鈴蘭的",因為鈴蘭至今都沒有過稱霸者才對。 : 9. 在介紹時生這個人的時候,原來應該是"他是源治的國中同學",不過翻成 : "他是芹澤的國中同學"。 : 時生跟芹澤是進了鈴蘭才認識的 : 總覺得不只原PO寫的 : 應該還有不少有瑕疵的地方 : 很多是那種不能夠說翻譯錯誤 : 但是翻的太簡短或者說失去原本的意義 : 我只看了一次,剩下的部分可能得等中文版DVD出了才能找出來吧... 10. 忠太假裝去騷擾女生,而牧瀨去假裝英雄救美時說:不要動我的女人。 忠太回答的應該是「來的正好」而不是「這是上等貨」@@ 11. 阪東說要牧瀨的一隻耳朵,牧瀨走過去,字幕好像是說怎麼可能給你(詳細忘記了) 但是那邊牧瀨應該是說:這樣就扯平了吧! 要就拿去阿 (我這不就給你嗎)。 因為是他們找錯人打架,所以要拿耳朵賠罪! 而源治身為老大的氣魄^^,挺身而出願意兩隻耳朵都賠給他。 也不算錯,只是想挑剔....↓↓ ● 牧瀨在換了褲子之後,在源治要走的時候喊了一聲:「瀧谷! C 班就交給你了」 而不是「源治! C 班就交給你了」。 寫源治雖然也是同一個人,但是在還沒那麼熟的時候就直接叫名字還蠻奇怪的。 (還是電影公司怕觀眾不知道瀧谷是誰^^;;;) ● 老大在河邊問拳さん:「你後悔當流氓了嗎? 」若是翻成「你後悔加入黑道嗎?」 好像比較符合因為違反老大命令要被黑道行規處刑的情況。 ● 武裝幫 -> 武裝戰線 (其實直譯就好了...) ● 幫派聯誼 -> 聯誼 (加個'幫派'好像有點多餘^^;) -------------- 看過一次就忘記電影原本翻譯的詳細句子是什麼,不過真的邊看邊覺得譯錯或有瑕疵 的地方不少.... 希望出台版DVD的時候,翻譯能夠稍微修正一下阿....= = -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: mamimi 來自: 125.232.128.153 (04/11 04:26)

04/11 07:50, , 1F
流星會翻劉生會感覺就變成香港幫派說:P
04/11 07:50, 1F

04/12 00:33, , 2F
推樓上~~同感~~
04/12 00:33, 2F
文章代碼(AID): #17_bvKLI (JapanMovie)
文章代碼(AID): #17_bvKLI (JapanMovie)