討論串[閒聊] 關於台版鬼澤花絮轉載事件
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
大家好:. 之前發了這篇希望作品受到尊重的文,受到大家的支持,真的很感謝.. 期間有想要分享或引用的網友們,只要有來信詢問,大多我也同意了,畢竟是看得起我,才會想要引用,可以讓更多人看到自己的作品,也是一份榮耀.. 但是.... 偶爾還是會接獲一些「在某某地方看到繁中字幕,是否有經過同意?」的提問,
(還有384個字)
內容預覽:
因為看到sagreetiya大精準的中文翻譯而受到感召,開始了中文花絮的製作.. 後來加上包子大提供了精美的logo還有片頭,不知不覺中我們竟然成了翻譯小組.. 而且,作品出來後也受到大家歡迎,真的讓人打從心裡有種說不出的成就感.. 不過,受歡迎之後接著問題就開始了.. 部份網友抱著[獨樂樂不如眾樂
(還有1538個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁