Quotes from Season 2 MacGyver (2)

看板MacGyver作者 (Axis)時間19年前 (2006/03/03 02:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
Final Approach -------------- "First impressions are very important, and with this group, I knew it'd be critical, so I decided to make a grand entrance...through their noses." 這一集小馬跟四個混過幫派的小大人混在一起,由於在荒郊野外,為了給他們 好印象,於是烤了好料給他們吃,希望可以藉此打進他們的世界。排解難題是 小馬的專長,但這集他遇到的不是生冷的機器,改成是活生生的人與野生動物 ,我最喜歡的應該是抓蛇的那一段。 Jack of Lies ------------ "One might ask how I could be so sure this was the work of Jack Dalton. Well, sometimes you just know." 小馬回到家後,發現遭到闖空門,但根據手法,直接可以猜到是賈大頓幹的。 原因?就是知道一定是他幹的。本集是賈大頓第一次出現在這影集,這集也塑 造出了他鮮明的個人特性與行事風格。 "Your eye. It still twitches when you're lyin'." 賈大頓很喜歡唬爛,而且每次唬爛時左眼皮都會痙攣、抽動。 The Road Not Taken ------------------ "I'm sorry about that tackle out there." (by MacGyver) "The second time I've fallen for you." (by Debra) 小馬與老皮要去救孤兒院的孤兒與老皮的好友時,中途小馬以為伏擊了一個士 兵,結果意外竟是他的前女友。後來小馬為此跟她道歉,而Debra 也說出了這 句有趣的話。小馬在片中有不少次戀愛史,在所有的女主角中,Debra 的整體 感覺是我最喜歡的。 "How did they figure that out?" (by Debra) "Maybe he has seen a lot of Westerns." (by MacGyver) 雖然小馬使出印地安人的絕招躲避追擊,但還是遭到對方神奇地識破,於是小 馬只好很幽默地說,大概是他們西部片看太多了的關係。 Eagles ------ "You know, the only arguments I ever had with my mother were about bedtime. I finally had to let her stay up till 10:00." 為了研究golden eagle,小馬認識了到一對母子。小馬除了救老鷹,還順便扮 演這對母子間的溝通橋樑。因為小男孩被他媽規定九點就得上床,小馬於是說 了上面這段話。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.174.115.141
文章代碼(AID): #141pqIYq (MacGyver)
文章代碼(AID): #141pqIYq (MacGyver)