Re: [閒聊] 坂本龍一的俘虜被韓團改成廣嗨

看板Movie-Score (電影電視劇 配樂討論)作者 (波希米亞人)時間2月前 (2025/03/02 09:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ultmisia (魔女)》之銘言: : 坂本龍一的俘虜被韓團改成廣嗨 : 冒昧說 : 還是原版最適合 : https://www.youtube.com/watch?v=jElCDsfptVU
: 拜託!電影俘虜可是日版聽海湧,高過聽海湧 : 坂本龍一考量到故事發生在印尼,加上時間點為聖誕節,他決定加入印尼最具代表性的民 : 族音樂「甘美朗」,運用清脆響亮的音色模擬歐洲聖誕節的鐘聲,再加入鋼琴、弦樂、電 : 子樂,但由於甘美朗難以演奏,所以他是使用取樣器錄下敲擊酒杯的聲響,再透過合成器 : 製作出接近甘美朗的音色。 我是經常找不到自己的分隔線那一種… 所以聽了energy flow那年,記憶與久石先生產生混置 加上推文風氣一時變可怕的話,要勉強留些個人環境的比例 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.137.24 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Movie-Score/M.1740877299.A.D82.html
文章代碼(AID): #1dmwtps2 (Movie-Score)
文章代碼(AID): #1dmwtps2 (Movie-Score)