Re: [心得] 最近十集內的霹靂非常粗糙

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 ((  ̄ c ̄)y▂ξ)時間15年前 (2010/11/14 22:54), 編輯推噓7(8172)
留言81則, 16人參與, 最新討論串8/9 (看更多)
※ 引述《foreverk (文藝青年)》之銘言: : 鞭角色刻畫淺碟我沒意見,畢竟一檔戲裡面那麼多角色,編劇在創作上 : 必定有深有淺的,尤其刻深了自己有愛而且發展性高的角色,就會忽略其他人 : 可是鞭旁白鋪陳形容就莫名其妙了,旁白這種風格從我開始看就這樣了 : 差別只在小時候看不懂,隨著長大國學素養有提升而看得懂 : 結果現在變成旁白辭藻華麗、空靈飄渺以至不知所云了, : 還類比到現在到處都是的修真小說去了,以前國學能力高的編劇寫出優美的詩詞 : 、旁白跟形容時,這些修真小說還不知道在哪裡呢,要鞭也搞清楚順序好嗎? 本來不想回的,但一再遭foreverk扭曲原意,不跳出來說幾句似乎會令其得意洋洋? 首先,本人從來不認同其在我那篇推文所說的「旁白從古早前就這樣用了」。 而我也沒有貶謫優美詩詞、旁白跟形容,但我確實是認為現在的水準比以前低落。 不知foreverk所謂要我鞭之前先搞清楚順序的用意為何? 這跟順序有何關聯? 我可沒說以前的旁白水準抄襲現代的修真小說阿..指是指現在的風格跟修真小說 越來越像..請問該搞清楚的是誰呢? 還有我的重點是希望編劇能在人物刻劃上多下點功夫,八分用來凝練鋪陳劇情 ,兩分再修飾文字,而不是本末倒置,老用些誇張、華麗的文字麻痺觀眾。 從頭到尾,我都沒有看不起劇中所用到那些中華文華淬練下的優美詩詞。 不要再亂扣我帽子和扭曲我文章本意了好嗎? 就算你不爽所謂"我這種人"很久了,也不必找我開刀嘛 Orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.21.25 ※ 編輯: lonelyawp 來自: 114.40.21.25 (11/14 23:02)

11/14 23:01, , 1F
吵這個 每人都觀感不同 我看2x年了每一時期有不同感覺
11/14 23:01, 1F

11/14 23:02, , 2F
就跟你看nba一樣 這樣去比以前以後未來現在有意義嘛
11/14 23:02, 2F

11/14 23:02, , 3F
個人覺得旁白跟劇情文字 不太一樣 旁白詞最近念的還不錯
11/14 23:02, 3F

11/14 23:03, , 4F
是像一些 你說的xx傳奇 一些劇情上的設定 比較不好吧
11/14 23:03, 4F

11/14 23:04, , 5F
文戲最近也有一些不錯 不過都比較小段落
11/14 23:04, 5F

11/14 23:04, , 6F
提出看法,也是希望霹靂能有所進步,誰知道會被戰呢Q.Q
11/14 23:04, 6F

11/14 23:04, , 7F
說真的我倒是很喜歡那些文字不下於劇情
11/14 23:04, 7F

11/14 23:05, , 8F
武戲有時落差很大的說 用電腦看又看得更清楚 更糟糕
11/14 23:05, 8F

11/14 23:05, , 9F
也對啦 有時候被一直嗆也是會心情很糟
11/14 23:05, 9F

11/14 23:06, , 10F
還記得之前因為錯字問題我被水桶 但我還是不知水桶是啥
11/14 23:06, 10F

11/14 23:07, , 11F
a大說出我的心聲了..莫名其妙被嗆心情真的很糟糕~
11/14 23:07, 11F

11/14 23:21, , 12F
旁白較大的問題是有時跟畫面兜不上...
11/14 23:21, 12F

11/14 23:22, , 13F
就是這樣
11/14 23:22, 13F

11/14 23:26, , 14F
有嗎?
11/14 23:26, 14F

11/14 23:31, , 15F
原來不只有我覺得現在的劇情跟那些無聊的修真小說越來越像
11/14 23:31, 15F

11/14 23:45, , 16F
問題就是畫面很鳥 旁白卻在那邊發春說有多激烈多誇張
11/14 23:45, 16F

11/15 01:04, , 17F
老實說,一直強調以前的角色刻劃有多成功來反嗆現在對人物
11/15 01:04, 17F

11/15 01:05, , 18F
刻劃的不用心實在很沒說服力,一直以來幾乎每部劇集都還是
11/15 01:05, 18F

11/15 01:06, , 19F
能帶出幾個經典人物讓戲迷耳熟能詳的,即使是在最近的劇集
11/15 01:06, 19F

11/15 01:07, , 20F
也一直都是如此,刀龍三部曲隨便舉我個人喜愛的就有南風,
11/15 01:07, 20F

11/15 01:07, , 21F
御不凡,刀無極。
11/15 01:07, 21F

11/15 01:08, , 22F
更別說以前那些經典人物是花多少劇集的時間堆砌起來的
11/15 01:08, 22F

11/15 01:13, , 23F
文字修辭的問題,本來就是隨著文化演進在不斷變化的,懷念
11/15 01:13, 23F

11/15 01:13, , 24F
過去那種直接有利的旁白,不代表現在這種作法就不好。
11/15 01:13, 24F

11/15 01:20, , 25F
更多時候我覺得編劇只是選擇用一些大眾化的詞藻來進行對話
11/15 01:20, 25F

11/15 01:20, , 26F
剛巧這樣的文字方式你不喜歡罷了。
11/15 01:20, 26F

11/15 01:32, , 27F
就更別說你現在罵的問題,從以前就一直都是這樣做了。
11/15 01:32, 27F

11/15 01:33, , 28F
你口中後期的經典人物憶秋年欲蒼芎,哪個出場不是靠華麗
11/15 01:33, 28F

11/15 01:34, , 29F
詞藻去堆砌出來的?
11/15 01:34, 29F

11/15 01:36, , 30F
foreverk的原意我想大概就是在你批評的華麗詞藻問題,壓根
11/15 01:36, 30F

11/15 01:37, , 31F
就不是現在才有的。把現在編劇的修辭類比成你口中較為低下
11/15 01:37, 31F

11/15 01:37, , 32F
的修真小說來去貶低現在的編劇根本就是本末倒置
11/15 01:37, 32F

11/15 01:52, , 33F
不反對華麗的形容 大家不滿的應該是名不副實的華麗形容吧
11/15 01:52, 33F

11/15 01:53, , 34F
但名不副實這問題是跟劇情編寫有關 不是編劇的修辭能力啊
11/15 01:53, 34F

11/15 01:55, , 35F
有些的確是很誇張的形容 不過也沒有到因為這種事情而把整部
11/15 01:55, 35F

11/15 01:55, , 36F
戲否決掉的地步 看看上面那些抱怨文...多數都是把小地方的
11/15 01:55, 36F

11/15 01:55, , 37F
缺點放大到整部 好像整部都很爛一樣.....
11/15 01:55, 37F

11/15 01:56, , 38F
包括貴古賤今的敘述也是.. 每一部都會出現經典人物
11/15 01:56, 38F

11/15 01:56, , 39F
怎麼就是有一堆人會只覺得以前的人物好 現在的差呢?匪夷所思
11/15 01:56, 39F

11/15 06:04, , 40F
原po有說現在的劇情沒有好的部分嗎? 怎麼會變成貴古賤今?
11/15 06:04, 40F

11/15 06:08, , 41F
人物的性格是觀眾從該角色的對話中去體會而知
11/15 06:08, 41F

11/15 06:08, , 42F
旁白較與之無關
11/15 06:08, 42F

11/15 06:11, , 43F
旁白說得再華麗 詞藻再豐富 對人物的塑造不會有太大影響
11/15 06:11, 43F

11/15 06:12, , 44F
而御不凡之所以令人印象深刻 也不是介紹他的旁白多華麗
11/15 06:12, 44F

11/15 06:12, , 45F
而是他的話語 他的個性 他的態度令人難忘
11/15 06:12, 45F

11/15 06:13, , 46F
至於憶秋年出場 老實說 那旁白並沒到華麗的地步
11/15 06:13, 46F

11/15 06:17, , 47F
也許 先在華麗詞藻的標準上達成共識再討論吧
11/15 06:17, 47F

11/15 09:47, , 48F
華麗的詞藻不如有效的劇情設計跟描述...講一堆天花亂墜的
11/15 09:47, 48F

11/15 09:47, , 49F
堆砌語還不如一句做掉你啦令人印象深刻
11/15 09:47, 49F

11/15 09:48, , 50F
感謝還是有許多版友懂我文章的原意..^^
11/15 09:48, 50F

11/15 09:51, , 51F
再次強經典人物的成功,真的不是靠華麗詞藻堆砌出來的,
11/15 09:51, 51F

11/15 09:52, , 52F
是靠劇情鋪陳,凝練出真實血肉,能夠牽引到情緒深層的感
11/15 09:52, 52F

11/15 09:53, , 53F
做掉你啦跟華麗詞藻二選一的話 我會選華麗詞藻 =.="
11/15 09:53, 53F

11/15 09:53, , 54F
貴古賤今是針對lone板友的第一篇回文
11/15 09:53, 54F

11/15 09:54, , 55F
動。所以,瞭解再批我論點..勿人云亦云。
11/15 09:54, 55F

11/15 09:55, , 56F
說的好像現在的角色都刻劃的不夠深刻似的
11/15 09:55, 56F

11/15 09:56, , 57F
確實很多方面都不夠細膩阿
11/15 09:56, 57F

11/15 09:57, , 58F
偶爾還是會有一兩隻比較成功的,但很多都草草收掉吧
11/15 09:57, 58F

11/15 09:58, , 59F
就像for板友說的,一部劇集本來就會因為創作重點而有深淺
11/15 09:58, 59F

11/15 09:58, , 60F
之分,假如你一直用當檔非重點人物去跟以前的當檔要角比較
11/15 09:58, 60F

11/15 09:59, , 61F
當然會覺得現在很多角色都草草結束,以前比較好,事實上以
11/15 09:59, 61F

11/15 09:59, , 62F
何況我本意本就沒有反對華麗詞藻之意,但前提人物劇情
11/15 09:59, 62F

11/15 09:59, , 63F
前的劇情也一堆砲灰人物,又不是現在才有的。
11/15 09:59, 63F

11/15 10:00, , 64F
更相對重要吧。不知道為啥F版友就要扭曲我文章全意
11/15 10:00, 64F

11/15 10:07, , 65F
從你原文反覆看了幾次,就覺得你是在批評編劇只會用空泛的
11/15 10:07, 65F

11/15 10:08, , 66F
詞藻來營造新角色的氣勢,並沒有針對角色去做深刻的人物描
11/15 10:08, 66F

11/15 10:08, , 67F
寫。所以F板友才反駁你這種營造氣勢的手法並不是現在才有的
11/15 10:08, 67F

11/15 10:10, , 68F
但是,出場詩詞有問題,靠之後劇情反敗為勝的經典卻馬上就
11/15 10:10, 68F

11/15 10:10, , 69F
個刀龍的九州一劍知。
11/15 10:10, 69F

11/15 10:11, , 70F
u got it.我批評的原意就是如此。但我認為f版友反駁
11/15 10:11, 70F

11/15 10:12, , 71F
的角度有所偏差,可說是「斷章取義」。
11/15 10:12, 71F

11/15 10:14, , 72F
事實上他只是針對你批評詞藻問題去反駁,我覺得他說的也沒
11/15 10:14, 72F

11/15 10:14, , 73F
另外在態度方面,從我原文的推文就可以看出..他的批評
11/15 10:14, 73F

11/15 10:14, , 74F
令人很不舒服,至少是令我很不舒服。
11/15 10:14, 74F

11/15 10:17, , 75F
錯,用旁白去加深氣勢的營造一直以來就都是如此。
11/15 10:17, 75F

11/15 10:18, , 76F
至於口氣問題嘛...這種東西都是互相的啦。
11/15 10:18, 76F

11/15 12:25, , 77F
錯,「用旁白去營造空泛的氣勢」不是從古以來就如此
11/15 12:25, 77F

11/15 12:41, , 78F
天河運棺的空城計 不用旁白.音樂 營造出來的氣氛還是很棒
11/15 12:41, 78F

11/16 03:57, , 79F
一直說別人不懂你的意思~我怎麼看都是你不懂別人的意思
11/16 03:57, 79F

11/16 11:06, , 80F
樓上 你有你的看法 我不需要你認同我^^
11/16 11:06, 80F

11/16 11:08, , 81F
如果我是亂扯一通,也不會有某些版友能指出我要表達之意
11/16 11:08, 81F
文章代碼(AID): #1Ct_Wx7p (Palmar_Drama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Ct_Wx7p (Palmar_Drama)