[東離] 6/19首映台北場心得

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 (擁有幸福...)時間10年前 (2016/06/20 00:20), 編輯推噓11(1106)
留言17則, 11人參與, 最新討論串1/1
很幸運有抽到台北場首映 下班後衝過去排隊, 三創的場地很小,來了這麼多人顯得現場很擁擠也很凌亂 順利進場後的座位也很狹窄,看得有點辛苦...... 心得: 1. 竟然有虹伶!真是大驚喜! 2. 鳥海浩輔很可愛,他超愛戴帽子! 3. 虛淵玄霸氣外漏,他超愛戴墨鏡! 4. 小狄雖然是霹靂御用主持人,主持得也很不錯,但今天出槌不少 把人家coser的名字唸錯實在是有點..... 5. 大螢幕的東離畫面非常精緻,武戲也很精彩,動作也很流暢。 6. 人物部份 雪鴉在首映的時候只有出一張嘴 目前對這個男主角沒有特別喜歡,但他的偶真的蠻好看的就是 殤無患大叔感覺還蠻可愛的,他是用細劍,姿勢有點像西洋劍 天骸出場的氣勢很不錯,他的偶有些角度很像君權神授 7. 配音部份,日語配音感覺還不錯, 但旁白時日本味好重,感覺很出戲 台語版,其實黃匯峰的配音比我之前想像的還要好一點 但我覺得他在人物情緒方面表現得很平淡(跟他爸比起來) 然後女生的聲音聽起來很柔,蠻順耳的 可是 其實首映播得很短,配音方面的感想也許不太準 8. 劇情的話也沒啥好劇透的,因為真的很短,大概就官網寫得那樣 9. 這次印象最深刻的其實是配樂,因為進場後到開場一直都在播! 主題曲很好聽,不過是很日本動漫的風格(更正確的說是鋼彈的風格), 搭布袋戲我個人還是覺得有點不習慣, 但因為很好聽所以可以接受! 10.我今天才知道日版首播平台竟然是愛奇藝="= 11.我想給操偶師拍拍手,他們真的很辛苦又很厲害。 12.不知道是不是只有我覺得音響的聲音大到快破音了....... 13.努力回想的Q&A: 【虛淵玄】 Q:東離劍遊記的劇本您負責多少? A:幾乎全部都我一人包辦了唷~~ 而且因為是我找霹靂合作,所以劇情都是由我來主導的 Q:這麼棒的劇本,有沒有打算出第二部啊? A:先在日本試水溫看看再說囉~~~ 【鳥海浩輔】 Q:第一次看到布袋戲作何感想? A:很震驚,對台灣的傳統文化感到非常不可思議~ Q:對凜雪鴉有什麼感想? A:愛耍嘴皮子的角色 Q:我是您的超級鐵粉,您對台語版的配音有什麼感想? A:.........(這題我不明白他在回答什麼,好像是答非所問的感覺) 【黃匯峰】 Q:執行導演耗費最多心力的地方在哪裡?要如何抓角色特色? 會不會發行雙語版的東離劍遊記? A:先聽日語版然後揣摩出最適合角 色的聲線。 P.S. 小狄的意思好像是7/8日版首播在愛奇藝, 之後台語版會附在古原爭霸裡 7/13之後正常發行 Q:有個八音才子老爸壓力大不大? A:超大 這些提問感覺好專業啊 其實我只想問虛淵玄,為什麼女主角要挑那個偶頭啦?(真心覺得不喜歡) 總結:雖然這場首映會能得知的情報其實也沒有比之前多多少 但至少有感受到製作單位的用心,算是蠻開心的一次體驗。 以上就是弱弱的首映會感想,其實今天晚上在那邊的時候我已經很累了 如果有什麼錯誤還有個人淺見的部份請多多包涵,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.9.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1466353220.A.BFA.html

06/20 00:33, , 1F
鋼彈風格(X) BASARA風格(O)
06/20 00:33, 1F

06/20 00:35, , 2F
鳥桑第二題,粉絲是提問配布袋戲和配外國電影吹替的
06/20 00:35, 2F

06/20 00:35, , 3F
不同。但翻譯姐姐可能沒有傳達好是特別問「與吹替的
06/20 00:35, 3F

06/20 00:35, , 4F
不同」,因為鳥桑回答舉例動畫XD
06/20 00:35, 4F

06/20 00:36, , 5F
這次的首映辦的蠻用心的感覺
06/20 00:36, 5F

06/20 00:54, , 6F
原PO鋼彈看得是獨腳獸吧 所以嚴格來講是澤野風格
06/20 00:54, 6F

06/20 00:55, , 7F
或是西川風格 鋼彈時間跨度很大經歷過不同配樂大手
06/20 00:55, 7F

06/20 00:59, , 8F
劇本老虛一人全包...主角群們保重(合十
06/20 00:59, 8F

06/20 02:37, , 9F
丹翡是為了迎合日本觀眾的口味吧,畢竟是第一步
06/20 02:37, 9F

06/20 02:38, , 10F
年齡小點比較安全牌,至於偶頭我也覺得稍稍偏日系了
06/20 02:38, 10F

06/20 07:00, , 11F
丹翡的偶我看日本推特反應不錯 應該就是為了符合日本
06/20 07:00, 11F

06/20 07:00, , 12F
人的喜好吧?
06/20 07:00, 12F

06/20 09:39, , 13F
天骸是宵吧
06/20 09:39, 13F

06/20 12:19, , 14F
虹伶是火巫女那個嗎
06/20 12:19, 14F

06/20 14:26, , 15F
我們戲迷習慣的女角 對非戲迷而言太男性化 尤其是一堆男
06/20 14:26, 15F

06/20 14:26, , 16F
角偶頭根本比一般女角還正
06/20 14:26, 16F

06/20 17:31, , 17F
小狄在霹靂會也很常唸錯啊
06/20 17:31, 17F
文章代碼(AID): #1NPiP4lw (Palmar_Drama)
文章代碼(AID): #1NPiP4lw (Palmar_Drama)