[翻譯] Amorphis - Skyforger

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (柯肥)時間15年前 (2010/05/07 17:47), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
好久沒翻了...這張Skyforger不知道什麼時候才翻的完... 打一下廣告,長庚大學工業設計系99級畢業展 Protostar IN 世貿三館 5/21-5/24 板上好像不少設計的前輩,歡迎各位蒞臨指教。 --------------------------------------------------------- Skyforger 造天者 http://www.youtube.com/watch?v=QKGm441XmYI
Inside this nonexistence I know very clearly The directions, all the points Of every potential quarter 在這虛無之中 我很清楚 所有潛在刻度的 方向,與所有關鍵 I forge my wisdom Into an arc surrounding all I forge my heartbeat To a dome all heavens wide 我鑿刻我的智慧 化為一道圍繞著一切的弧線 我堆砌我的心跳 架構如天廣闊的圓頂 I know the sun and the moon The names of stars Their movement and purpose I mark the place of polaris on these impossible heights 我通曉烈日與寒月 眾星之名 熟知祂們的行為與目的 我用極星標記這塊領域 在這超越常識可及的高空 I forge my wisdom Into an arc surrounding all I forge my heartbeat To a dome all heavens wide 我鑿刻我的智慧 化為一道圍繞著一切的弧線 我堆砌我的心跳 架構如天廣闊的圓頂 I forge the horizons I craft them for flowing blood I forge the places Precise for silver, precise for gold 我拓展視界 我藉著流動的鮮血精鑄了他們 我創造所有領域 如白銀般細膩,如黃金般精密 In solitude, I measure out The range of barren lands I drain unto the nothingness The intersecting curves I look at all directions I look at one clear point I see them all come together I see into the heart 在孤寂中,我量測出 這片貧脊荒原的範圍 我竭盡萬物直至虛無 為了相交的弧光 我觀察著所有方向 我明察著明確的關鍵 我看著他們彼此接引 進入心中 This here is my place, it is my work I was made the maker of the sky 這是我的大地,這是我的神蹟 我就是那造天者 I am The maker of the sky 我是 那造天者 I am The forger of the arc 我是 那弧光的鐵匠 I am The maker of the sky 我是 那造天者 I am The forger of the arc 我是 那弧光的鐵匠 -- The Sword divides the Shadow into two Imagery One you can see in a Mirror, and one stands always beside you but far away with the Sun. http://darktempo.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.132

05/07 21:00, , 1F
推呀!!
05/07 21:00, 1F

05/07 21:24, , 2F
推喔喔!!
05/07 21:24, 2F

05/07 23:15, , 3F
超級無敵大推!
05/07 23:15, 3F

05/20 18:50, , 4F
推!也期待後續幾首~
05/20 18:50, 4F
文章代碼(AID): #1Bu-6vDX (RockMetal)
文章代碼(AID): #1Bu-6vDX (RockMetal)