[翻譯] Porcupine Tree- Sentimental
4. Sentimental 感性的脆弱
http://www.youtube.com/watch?v=ygDjmTW146U
I never wanna be old
我不想變老
And I don't want dependents
我不想有家屬要照顧
It's no fun to be told
其實當聽到不能在責怪父母時
That you can't blame your parents anymore.
一點有不有趣
I'm finding it hard to hang from a star
想吊掛在星星上是多麼困難
I don't wanna be...
我不想
Never wanna be old.
不想變老
Sullen and bored the kids stay
那孩子感到鬱悶不樂
And in this way wish away each day
每天都希望不要這樣而每天都這樣
Stoned in the mall the kids play
那孩子在買場裡恍惚
And in this way wish away each day
每天都希望不要這樣而每天都這樣
I don't really know
我真的不知道
If I care what is normal
什麼才是正常的
And I'm not really sure
我不是很確定
If the pills I've been taking are helping
那藥丸是是否真的有幫助
I'm wasting my life
我在浪費我的生命
Hurting inside
傷害我自己
I don't really know
然而我不知道
And I'm not really sure...
我真的不確定
翻譯 Sanhenry
Lyric by darklyrics.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.170
※ 編輯: sanhenry2 來自: 114.45.187.172 (03/31 16:35)
RockMetal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
14
41