[翻譯] Porcupine Tree-Way Out Of Here
5. Way Out Of Here 逃離
http://www.youtube.com/watch?v=tgd1v01lFyA
Out at the train tracks I dream of escape
在鐵軌的遠端,我夢想著逃離這
But a song comes onto my iPod
但我I-Pod裡的歌
And I realize it's getting late
讓我了解到一切太遲了
I can't take the staring and the sympathy
我不能承受別人的注視,也不要來同情我
And I don't like the questions,
我不喜歡聽到人家問我
"How do you feel?"
覺得如何?
"How's it going in school?"
學校生活過的還好嗎?
"Do you wanna talk about it?"
有什麼事你想說嗎?
Way out, way out of here
離開,從這裡逃開
Fade out,
消散
Fade out, vanish
消散至無影無蹤
I'll try to forget you
我試著忘記你
And I know that I will
我知道我辦的到
In a thousand years
可能花一千年
Or maybe a week
或是一星期
I'll burn all your pictures
我會燒光你的照片
Cut out your face
剪爛你的臉
The shutters are down and the curtains are closed
百葉窗和門簾都已經緊閉了
And I've covered my tracks
我掩飾好的我的行徑
Disposed of the car
車子已經安排好了
And I'll try to forget even your name
我會連你的名子都忘記
And the way that you look when you're sleeping,
忘記你在睡夢中看東西的方式
And dreaming of this
Way out, way out of here
離開,從這裡逃開
Fade out,
消散
Fade out, vanish
消散至無影無蹤
翻譯 Sanhenry
Lyric by darklyrics.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.170
※ 編輯: sanhenry2 來自: 114.45.187.172 (03/31 16:36)
推
04/01 00:04, , 1F
04/01 00:04, 1F
RockMetal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
14
41