[翻譯] ...And Justice for All 試譯
看板RockMetal (金屬音樂板)作者HuntersMoon (HuntersMoon)時間11年前 (2014/10/18 19:35)推噓9(9推 0噓 2→)留言11則, 9人參與討論串1/1
《前言: ...And Justice for All 譯成『正義無敵』似乎不能忠實呈現MetallicA創作
這首歌曲的中心思想。Justice有“公理“、“正義“、“司法“等義涵;而For All,我
的解讀是由眾人守護。糟踏司法的代價,係由眾人來承受。》
-----------------------------------------
Halls of Justice Painted Green
司法殿堂被美鈔染成青色
Money Talking
看錢說話
Power Wolves Beset Your Door
掌權勢的貪狼門外環侍
Hear Them Stalking
傳來陣陣跺步聲
Soon You'll Please Their Appetite
你得立即滿足牠們的食慾
They Devour
狼吞虎嚥
Hammer of Justice Crushes You
審判的鐵鎚摧毀你
Overpower
不留餘地
The Ultimate in Vanity
無所不用其極
Exploiting Their Supremacy
濫用牠們的特權
I Can't Believe the Things You Say
不敢相信你吐出的話
I Can't Believe
不敢相信
I Can't Believe the Price You Pay
不敢相信你付出的代價
Nothing Can Save You
你已無可救藥
Justice Is Lost
輸掉了正義
Justice Is Raped
司法被強暴
Justice Is Gone
公理不復在
Pulling Your Strings
抽一抽繩子
Justice Is Done
審判便完成
Seeking No Truth
不找真相
Winning Is All
只管輸贏
Find it So Grim, So True, So Real
如斯猙獰、真切又現實
Apathy Their Stepping Stone
冷漠的踩著墊腳石
So Unfeeling
如此絕情
Hidden Deep Animosity
掩飾深沉敵意
So Deceiving
故弄玄虛
Through Your Eyes Their Light Burns
看穿你的雙睛,燃起火光
Hoping to Find
希望找到
Inquisition Sinking You
淹沒你的審訊
With Prying Minds
心懷不軌
The Ultimate in Vanity
無所不用其極
Exploiting Their Supremacy
濫用牠們的特權
I Can't Believe the Things You Say
不敢相信你吐出的話
I Can't Believe
不敢相信
I Can't Believe the Price You Pay
不敢相信你付出的代價
Nothing Can Save You
你已無可救藥
Justice Is Lost
輸掉了正義
Justice Is Raped
司法被強暴
Justice Is Gone
公理不復在
Pulling Your Strings
抽一抽繩子
Justice Is Done
審判便完成
Seeking No Truth
不找真相
Winning Is All
只管輸贏
Find it So Grim, So True, So Real
如斯猙獰、真切又現實
Lady Justice Has Been Raped
正義女神被強姦
Truth Assassin
真相的刺客
Rolls of Red Tape Seal Your Lips
紅色膠帶纏住你的雙唇
Now You're Done in
將你搞定
Their Money Tips Her Scales Again
再秤秤牠們塞的紅包
Make Your Deal
逼你買單
Just What Is Truth? I Cannot Tell
何謂真理? 我無法辦別
Cannot Feel
亦無法體會
The Ultimate in Vanity
無所不用其極
Exploiting Their Supremacy
濫用牠們的特權
I Can't Believe the Things You Say
不敢相信你吐出的話
I Can't Believe
不敢相信
I Can't Believe the Price We Pay
不敢相信我們賠上的代價
Nothing Can Save Us
我們都完了
Justice Is Lost
輸掉了正義
Justice Is Raped
司法被強暴
Justice Is Gone
公理不復在
Pulling Your Strings
抽一抽繩子
Justice Is Done
審判便完成
Seeking No Truth
不用找真相
Winning Is All
輸贏是一切
Find it So Grim, So True, So Real
如斯猙獰、真切又現實
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.52.175
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1413632156.A.21D.html
推
10/18 20:25, , 1F
10/18 20:25, 1F
推
10/18 21:39, , 2F
10/18 21:39, 2F
其實我的英文也是兩光兩光,常常會錯意。
"...And Justice For All"
比較貼切的文義應該是:司法之前,人人平等。
而MetallicA這支作品中充滿了批判性。
所以我便望文生義的詮釋成:
“糟踏司法的代價,係由眾人來承受。“
至於翻譯的部份,我只是朝著前後文邏輯通順的方向去做解釋。
是否合情點宜,或許再過一段時間回頭看,又會有其它想法~
→
10/18 21:39, , 3F
10/18 21:39, 3F
推
10/18 21:55, , 4F
10/18 21:55, 4F
※ 編輯: HuntersMoon (59.115.52.175), 10/18/2014 22:50:26
推
10/18 23:45, , 5F
10/18 23:45, 5F
→
10/18 23:46, , 6F
10/18 23:46, 6F
推
10/19 16:49, , 7F
10/19 16:49, 7F
推
10/19 22:16, , 8F
10/19 22:16, 8F
推
10/19 22:29, , 9F
10/19 22:29, 9F
推
10/19 23:51, , 10F
10/19 23:51, 10F
推
10/21 16:45, , 11F
10/21 16:45, 11F
RockMetal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
58
102