[推薦] GREEN DAY 《21 Guns》

看板Songs (好歌板)作者 (維維)時間16年前 (2010/05/21 13:34), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=r00ikilDxW4
雖然這首歌或多或少是因為變形金剛紅起來的 我卻覺得歌詞和旋律跟電影場景完全不搭啊!! 為什麼是配正妹在重機上擺姿勢的場景啦! 這明明就是首很他媽神聖的歌啊XD 算了,還是請看MV吧 搭配MV更有味道歐(話說裡面有GD的第四號人物= =?) 越聽越讚的好歌 Do you know what's worth fighting for? 你了解什麼是值得你去爭取的嗎? When it's not worth dying for 當那不是值得你拿生命去換的時候 Does it take your breath away, and you feel yourself suffocating? 它是否奪走了你的呼吸,而你開始感到窒息? Does the pain weigh out the pride? 那份痛苦是否秤出了你的尊嚴的價值? And you look for a place to hide? 而你是否正在尋找一個藏身的地方? Did someone break your heart inside, you're in ruins 是否有人深深的傷了你的心,而你已面目全非 One, 21 Guns 鳴槍,二十一響 Lay down your arms 放下你的武器 Give up the fight 放棄戰鬥吧 One, 21 Guns 鳴槍,二十一響 Throw up your arms, into the sky 將你的武器扔向天空 You and I 你和我 When you're at the end of the road 當你已經走到路的盡頭 And you lost all sense of control 而且已經失去所有理智 And your thoughts have taken their toll 而你所有的思緒已經付出了代價 When your mind breaks the spirit of your soul 當你的理智毀滅了你的靈魂 Your faith walks on broken glass, and the hangover doesn't pass 你的信念赤腳走過玻璃碎片,宿醉依舊未消 Nothing's ever built to last, you're in ruins 沒有事物真的能夠永遠存在的,而你已面目全非 One, 21 Guns 鳴槍,二十一響 Lay down your arms 放下你的武器 Give up the fight 放棄戰鬥吧 One, 21 Guns 鳴槍,二十一響 Throw up your arms, into the sky 將你的武器扔向天空 You and I 你和我 Did you try to live on your own? 你是否試過自食其力? When you burned down the house and home? 當你燒燬了房舍和家園 Did you stand too close to the fire? 你是否離火焰太近了? Like a liar looking for forgiveness from a stone 像一個騙子奢望從一塊石頭那得到原諒一樣 When it's time to live and let die 當是時候繼續過活並且讓它過去 And you can't get another try 而你無法再做任何嘗試了 Something inside this heart has died,you're in ruins 心裡的某個部份已經死了,而你已面目全非 One, 21 Guns 鳴槍,二十一響 Lay down your arms 放下你的武器 Give up the fight 放棄戰鬥吧 One, 21 Guns 鳴槍,二十一響 Throw up your arms, into the sky 將你的武器扔向天空 You and I 你和我 譯註:二十一響禮槍代表國家給予的最高榮譽; 禮砲是給外來者,而禮槍是給自己人; 不過此最高榮譽極難獲得,幾乎沒有使用過 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.86.128

05/21 14:07, , 1F
推Greenday!!!!!!
05/21 14:07, 1F

05/21 17:25, , 2F
推這首!!!!
05/21 17:25, 2F

05/26 21:27, , 3F
05/26 21:27, 3F
文章代碼(AID): #1BzXj_9y (Songs)
文章代碼(AID): #1BzXj_9y (Songs)