[歌詞] 假面騎士鎧武 - JUST LIVE MORE

看板Tokusatsu作者 (賤狗的窩)時間12年前 (2014/05/26 14:09), 12年前編輯推噓10(1001)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
假面騎士鎧武 - JUST LIVE MORE / 鎧武乃風 Got it, Move... Wow Don't Say No JUST LIVE MORE Don't Say No JUST LIVE MORE サバイバル You got to move 現代はさながら戦国 誰が勝ち抜ける 鍵は開けられてしまった Don't Say No JUST LIVE MORE どこにある?(Don't Say No JUST LIVE MORE) どう使う? 禁断の果実 「今」という 風は 何を伝えるため [お前のもとに吹く? 強く強く Blowin' up] 明日が 夢が まだ見えなくても [そこ限界? 精一杯 生きてると言えるなら] うつむくなよ(顔を上げる) どこまででも(曲げることなく) 信じた道を行け JUST LIVE MORE! Don't Say No JUST LIVE MORE Don't Say No JUST LIVE MORE Don't Say No JUST LIVE MORE 花道フィロソフィー 勝たなきゃすぐに 崖っぶち 戦いは Never end 最後の1人になるまで Don't Say No JUST LIVE MORE 見ぬフリか(Don't Say No JUST LIVE MORE) もぎ取るか 禁断の果実 「今」という 空は 何を見せるために [真っ赤に燃えている? 熱く熱く Burnin' sun] 強さで何を 証明するのか [お前だけに 聞いてるんだ 壊すのか 守るのか] 足跡さえ(誰もいない) 見えなくでも(世界の果て) 信じた道を行け JUST LIVE MORE! この争いを 終わりに出来る誰かは 天下無双の勝者 止まんな ビビんな 思ったそのまま You're on the right track JUST LIVE, JUST LIVE, JUST LIVE MORE 「今」という 風は 何を伝えるため [お前のもとに吹く? 強く強く Blowin' up] 明日が 夢が まだ見えなくても [そこ限界? 精一杯 生きてると言えるなら] 「今」という 空は 何を見せるために [真っ赤に燃えている? 熱く熱く Burnin' sun] 強さで何を 証明するのか [お前だけに 聞いてるんだ 壊すのか 守るのか] うつむくなよ(顔を上げる) どこまででも(曲げることなく) 信じた道を行け JUST LIVE MORE! Don't Say No JUST LIVE MORE Don't Say No JUST LIVE MORE -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.120.207 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Tokusatsu/M.1401084584.A.E42.html

05/26 15:37, , 1F
可是我經常看B站空耳 已經無法正常聽這首了
05/26 15:37, 1F
這是啥?

05/26 15:44, , 2F
B站我猜是逼哩逼哩吧?
05/26 15:44, 2F

05/26 16:42, , 3F
B站的空耳也害我聽到這首歌 只會想到 切水果切水果
05/26 16:42, 3F

05/26 19:10, , 4F
切水果 甲水果
05/26 19:10, 4F

05/26 23:00, , 5F
武部大媽製作的假面騎士 主題曲都很切題
05/26 23:00, 5F

05/26 23:01, , 6F
KIVA:爸爸比你好 鎧武:切水果 呷水果(誤)
05/26 23:01, 6F

05/27 10:23, , 7F
自從看過nico某個影片之後 我無法直視這op了...
05/27 10:23, 7F

05/27 16:47, , 8F
求樓上
05/27 16:47, 8F

05/27 17:36, , 9F
http://imgur.com/a/FrS5b 空耳歌詞 來源K島
05/27 17:36, 9F

05/27 17:37, , 10F
空耳歌詞 http://ppt.cc/xhXZ
05/27 17:37, 10F
還好我聽習慣原文 OP, 那空耳歌詞看一兩次就懶得看了 XD ※ 編輯: Sheng98 (118.171.120.207), 05/27/2014 20:36:41

06/02 15:56, , 11F
話說 Just live more是什麼意思阿....
06/02 15:56, 11F
文章代碼(AID): #1JWjgev2 (Tokusatsu)
文章代碼(AID): #1JWjgev2 (Tokusatsu)