[問題] 藍光的美版中文翻譯?

看板Video作者 (啊啾嗯噗哩K!!￾ )時間14年前 (2011/12/24 13:56), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問一下, 藍光影片的美版中文翻譯, 和台版的中文翻譯會是一樣的嗎? 如果不一樣,美版翻譯會讓人看了不習慣嗎? 謝謝@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.32.115.72

12/24 16:27, , 1F
如果美版藍光有繁體中文字幕的話 就是跟台版的字幕一樣
12/24 16:27, 1F

12/24 20:46, , 2F
如果繁體中文指的是mandarin,那台版跟美版應該一樣
12/24 20:46, 2F

12/24 20:47, , 3F
但我的美版史密斯任務中文字幕雖然是繁體 但是是港翻
12/24 20:47, 3F

12/24 20:47, , 4F
雖然有註明是Cantonese就是了
12/24 20:47, 4F
文章代碼(AID): #1EzMbyDn (Video)
文章代碼(AID): #1EzMbyDn (Video)