[開箱] 台版 樂來越愛你LA LA LAND 藍光BD修正版

看板Video作者 (水無月航)時間8年前 (2017/06/24 03:43), 8年前編輯推噓11(1107)
留言18則, 11人參與, 最新討論串1/1
網誌圖文版:http://minazukiw.pixnet.net/blog/post/45102960 初版影音不同步版回顧:http://minazukiw.pixnet.net/blog/post/45038838 港版限量Digipack版回顧:http://minazukiw.pixnet.net/blog/post/44975389 http://i.imgur.com/0SxDmjY.jpg
英文原名:LA LA LAND 台灣譯名:樂來越愛你 香港譯名:星聲夢裡人 中國譯名:愛樂之城 之前在開台版LA LA LAND的時候發現了這個影音不同步的問題 後來有熱心的網友跑去詢問了迪昇與CATCHPLAY 表示會另外製作新版的BD,並會提供已購買的顧客更換 下午被通知新的版本已經到了,就跑去做了更換並上來開箱 開箱前有用家裡的設備測試了一下,看了幾段應該是沒有問題了 而這次代理商為了方便確認版本,在包裝上也作了更改 底下開箱時提一下 外紙套 http://i.imgur.com/IDYkvcJ.jpg
http://i.imgur.com/dEtoMQy.jpg
抽出內容物 http://i.imgur.com/Rjkrds1.jpg
BD外盒與碟片 http://i.imgur.com/NrVIrvR.jpg
http://i.imgur.com/OFspRwt.jpg
這次新版與舊版的包裝差異點可以很容易的辨認新舊版 1.舊版封底的錯誤標示被修正了,如下圖,左舊版右新版 http://i.imgur.com/uvDj0mk.jpg
2.這次新版包裝不是之前的左抽的書盒版,而是上下抽的紙套 3.內部的BD盒由藍色改為透明BD盒 4.碟片印刷不同 希望這是我最後一次開箱台版LA LA LAND.... 其實我真的覺得台灣的代理商很誇張.... 除了我上次有提到的 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1481559741.A.FCC.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1481821720.A.240.html 上面這兩件事情之外 這陣子又多了 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1496680806.A.EA9.html 還有昨天海樂在他們家的專頁開始詢問攻敵必救的BD購買意願.... 感覺現在代理商如果有發BD除了要掏錢出來買還要感謝他們大恩大德讓我們有得買 這次LA LA LAND更換片子的問題我也去了好幾間店家問廠商有沒有公告 在這期間甚至有遇到回我說"只有少數人才覺得有問題,看字幕都來不及了"的店家 聽到時實在是很心灰意冷,原來片子壓制有問題提出來還要被酸是客人龜毛 或許有人會說,阿代理商就更正了,還換片了,阿你是想要怎樣 我不是想怎樣,我只是希望我買到的東西沒有問題 因為我無法理解只要在母帶到手時Check一次 母源壓制完成後再Check一次、量產後再抽幾片出來Check一次 只要這些"基本動作"有做到,就不用再花費人力資源去處理客訴 只要這些"基本動作"有做到,就不用再重新壓片 只要這些"基本動作"有做到,就不用再對像博客來這樣的大通路認錯賠罪 只要這些"基本動作"有做到,就不用再有後續一堆問題 我真的覺得我上輩子一定是犯了甚麼將天庭翻過去的罪才會堅持要買正版.... 我可以選擇壓在五指山下五百年嗎?實在是買到錢包空空心也累.... 非必要我應該不會再開一些阿沙布魯的代理商的片子了吧 感覺很浪費時間阿.... 搞不好這些代理商也不希望我這龜毛的傢伙來開箱 -- ╭──────────────────────────────╮ │ 水無月小記http://minazukiw.pixnet.net/blog │ 內有一點電影心得,BD購買心得,BD出清片單 │ │ 三不五時還有海外BD代購團~~ │ │ 更新極度緩慢的網誌....沒更新是正常的 XD │ ╰──────────────────────────────╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.162.218 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Video/M.1498246991.A.B89.html ※ 編輯: Minazuki (1.171.162.218), 06/24/2017 03:56:25

06/24 08:08, , 1F
推 反觀最近采昌的曼徹斯特很用心
06/24 08:08, 1F

06/24 08:33, , 2F
支持水月大,龜毛沒錯,錯的是那些代理又不好好發行的
06/24 08:33, 2F

06/24 08:33, , 3F
爛片商
06/24 08:33, 3F

06/24 09:15, , 4F
水月大辛苦了,我覺得消費者有權拿到「正確的商品」
06/24 09:15, 4F

06/24 09:15, , 5F
這不是你龜毛,是代理商自己沒有認真做品管
06/24 09:15, 5F

06/24 15:14, , 6F
推!你絕不孤獨的!!
06/24 15:14, 6F

06/24 17:15, , 7F
推M大!也是堅持買正版,但台灣代理商始終拿不出誠意,
06/24 17:15, 7F

06/24 17:15, , 8F
把消費者當傻子
06/24 17:15, 8F

06/24 19:38, , 9F
超扯...
06/24 19:38, 9F

06/24 19:38, , 10F
透明盒看起來真不習慣
06/24 19:38, 10F

06/24 21:20, , 11F
我們來集資成為代理商 大家說好不好
06/24 21:20, 11F

06/24 22:49, , 12F
集資成立字幕組比較快 以後大家都收影音規格最好的版本
06/24 22:49, 12F

06/24 22:49, , 13F
自己外掛字幕 不用怕爛翻譯/特收沒翻譯/台灣不發BD
06/24 22:49, 13F

06/25 08:20, , 14F
推!
06/25 08:20, 14F

06/25 11:36, , 15F
爛屎了片商
06/25 11:36, 15F

06/26 17:54, , 16F
還買過400多元的日片正版DVD 但該代理商壓制的封面畫素
06/26 17:54, 16F

06/26 17:54, , 17F
跟整體外觀成品長的有夠像X版 雖然有代理就該叩謝了 收
06/26 17:54, 17F

06/26 17:54, , 18F
台壓正版也是為了支持 但好歹也做的有誠意點…
06/26 17:54, 18F
文章代碼(AID): #1PJMzFk9 (Video)
文章代碼(AID): #1PJMzFk9 (Video)