討論串[問題] 一段話的翻譯
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Volzy (還魂草)時間18年前 (2007/05/16 19:36), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
噗,我對那個.... Scully說:父親會以我為恥的那段的解釋倒是有不同的看法o_o". 當時Scully在還沒進FBI前是個高材生也是個醫生,她在醫生跟FBI之間選擇. 進去FBI...其實我是覺得啦,覺得她父親是對此失望。Scully講這段話應該. 是在她父親死去那一集吧?. 倒不是因為女性的
(還有206個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者maryquant (maryquant)時間18年前 (2007/05/16 12:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也很喜歡這段*^___^*. 爬了一下文. 好像是ateng版友的簽名檔. 我認為最佳的關係,會持續的關係,. 往往是紮根於友情的關係。. 有一天,看著那個人,你看到比昨晚更多的東西,. 就像某處的開關打開了,那個只是朋友的人…. 突然變成唯一一個. 妳能想像自己跟他在一起的人。. ~*~Dana

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者taiko (tauyo)時間18年前 (2007/05/16 11:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
it seems to me that the best relationships --. the ones that last-- are frequently the ones that are. rooted in friendship. You know, one day you look
(還有462個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁