Re: [劇本]阿里山論賤

看板XiangSheng作者 (Ostrich)時間20年前 (2006/03/13 21:38), 編輯推噓7(700)
留言7則, 7人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
※ 引述《godjack0709 (山神)》之銘言: : 宋:西班牙文我有深入的研究。 : 馮:真的啊? : 宋:way nus nel chess say new lass san say new less, day lee go sa meego : sa say damn bo day no bay lay sas a 啊 ee ba ee ba undereeba eeba! 其實宋少卿這段西班牙文不是在亂講喔 至少前面不是啦~ 他在說:Buenas noche(晚安), senoras y senores,(女士先生們) queridos amigos(親愛的朋友們) en este tiempo que no espereis....(這句他講的有點小錯誤,就不翻了) iba iba antes iba iba(從那個「依吧」開始就是他亂講的...) 這段就是像英文的開場,good night, ladies and gentlemen.... 他是真的有深入的研究西班牙文喔 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 81.36.95.195

03/14 00:15, , 1F
哇...(筆記)
03/14 00:15, 1F

03/14 01:20, , 2F
歐....(筆記)
03/14 01:20, 2F

03/14 05:11, , 3F
我猜應該有特別準備 要講的時候忘了後半段就亂iba iba了XD
03/14 05:11, 3F

03/14 11:11, , 4F
iba那不是亂講吧 小時候很紅的卡通阿 XD
03/14 11:11, 4F

03/14 13:54, , 5F
一吧一吧安的咧安的咧一八!
03/14 13:54, 5F

03/14 19:09, , 6F
高手出現了~~
03/14 19:09, 6F

03/17 17:52, , 7F
西班牙文耶!!!偷偷學(筆記)
03/17 17:52, 7F
文章代碼(AID): #145NNT3k (XiangSheng)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):
文章代碼(AID): #145NNT3k (XiangSheng)