Re: [閒聊]棒槌的意義

看板XiangSheng作者 (   NN￾ N￾)時間21年前 (2003/08/13 01:18), 編輯推噓3(300)
留言3則, 1人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述《cac (窮不怕)》之銘言: : 摘一句「知識的騙局」裡面的話 : 「...作品因其觀念如此深奧而顯得艱澀... : 如果作品看似無法理解,最好的理由是它們確實毫無價值。」 這點是我當然是同意的 當初駢文就是這樣死掉,甚至文學 : 這可以提供一個想法:何必去在意他講什麼話 對我來說, 多了解作者的意思是好的 可以清楚他真正想表達的是什麼 若是非得從他口中說出 可在作品中卻看不出來 那我可以很直接地說這個表演很爛 : 以說相聲為工作的華人圈裡不是只有他而已 : 多注意一下就能找到不少好的相聲演員 還希望您多提幾位介紹介紹。 : 有機會看演出的話就多以行動支持 : 他們的演出講演等等就敬謝不敏 : 這樣做或許比被奇怪的言論搞得頭昏腦脹來得好 說實話, 也不知小弟是否天份不足 對藝術的感染力不高, 雲門舞集"跨隆謀" 但雲門舞集應該是高水準,受到舞蹈界的好評 我看不懂,也不能亂評吧 其他像是國片藍色大門....... 基於此種心理 我自然是只有虛心求教,多聽他人意見的份啦 回到這個問題 我其實對他的第二個問題,棒槌在整個故事中的意義沒有興趣 因為他說得出來,表演看不出來,就顯得牽強 只是一個故事主角的名子 我想這真的是有道理的 就如板主之言 在設計的時候,必會為主角想一個名子,意義由此產生 所以,若是我不知道棒槌為什麼叫棒槌 那就是我的水準不夠了........ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.175.120.229

推 140.123.2.2 08/13, , 1F
放在"相聲"場域中說不懂只是不知俗話而已
推 140.123.2.2 08/13, 1F

推 140.123.2.2 08/13, , 2F
而馮先生創作的,演出的真的算"相聲"嗎?
推 140.123.2.2 08/13, 2F

推 140.123.2.2 08/13, , 3F
太多後設的作品已與中國戲曲規則背道而馳
推 140.123.2.2 08/13, 3F
文章代碼(AID): #_EI5A-o (XiangSheng)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 3 之 5 篇):
文章代碼(AID): #_EI5A-o (XiangSheng)