[問題] 花之圓舞曲 的 鋼琴改編版?

看板clmusic (古典音樂)作者時間19年前 (2007/04/29 13:52), 編輯推噓7(707)
留言14則, 9人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
七年前 (2000) 曾經在台北愛樂週末晚九點的黑白雙人舞 主持人是 耶律娜 & 威勒富 (可能有打錯字,但電台是這麼念的...) 現在沒做了很可惜 〒△〒 節目常常介紹雙鋼琴的樂曲,在這麼剛好的機緣下聽到了 多種版本的 單鋼琴 & 雙鋼琴 柴可夫斯基 胡桃鉗組曲 - 花之圓舞曲 其中有一個版本的單鋼琴改的極為之妙 一點都不輸給雙鋼琴 那時還有錄下來,可惜錄音帶不見了 也不曉得編曲者的訊息 故想請教版友 你覺得哪些鋼琴版本不錯的 請推薦一下 (可以的話,請順便介紹胡桃鉗 for piano solo 的經典作品) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.248.14

04/29 13:53, , 1F
耶律娜XD
04/29 13:53, 1F

04/29 13:59, , 2F
葉綠娜&魏樂富
04/29 13:59, 2F

04/29 14:03, , 3F
契丹人耶!
04/29 14:03, 3F

04/29 14:19, , 4F
葉綠娜是台灣人嫁給德國人魏樂富,兩個都是鋼琴家
04/29 14:19, 4F

04/29 14:20, , 5F
魏樂富曾經有播放過他獨奏的河馬. 真的非常笨重到不行
04/29 14:20, 5F

04/29 14:21, , 6F
然後葉綠娜已經有點不像台灣口音了... 這就叫潛移默化?
04/29 14:21, 6F
※ 編輯: logs 來自: 220.133.248.14 (04/29 14:25)

04/29 14:40, , 7F
現在改到七點啊...要不要寫信去問他們?
04/29 14:40, 7F

04/29 14:41, , 8F
還有 我一直以來 完全聽不懂魏在說啥...
04/29 14:41, 8F

04/29 15:01, , 9F
我只有聽過Argerich的.......DG 410 616-2
04/29 15:01, 9F

04/29 16:29, , 10F
陳瑞斌有張專輯 當中有胡桃鉗組曲鋼琴版 還有皮爾金等
04/29 16:29, 10F

04/29 16:30, , 11F
普雷特涅夫 則有睡美人 展覽會之畫 灰姑娘的鋼琴版
04/29 16:30, 11F

04/29 17:07, , 12F
即使過了這麼多年,魏的口音倒是萬年沒變 XDD
04/29 17:07, 12F

04/29 17:09, , 13F
普雷特涅夫也有胡桃鉗鋼琴獨奏錄音,記得是他自己編的
04/29 17:09, 13F

04/29 21:17, , 14F
是普雷特涅夫改編的沒錯
04/29 21:17, 14F
文章代碼(AID): #16D3ALlj (clmusic)
文章代碼(AID): #16D3ALlj (clmusic)