Re: [問題] 請問巴哈 G 弦上的詠嘆調 算是詠嘆調嗎?
=>>本文為回復文章
作者: wenthome (檻外人不見外) 看板: clmusic
標題: Re: [問題] 請問巴哈 G 弦上的詠嘆調 算是詠嘆調嗎?
時間: Tue Aug 28 01:11:22 2012
※ 引述《percus (percus)》之銘言:
: 我不確定您要寫什麼論文,但如果是音樂論文,那誤解可大了。
: 首先,所謂G弦之歌Air on G是小提琴家August Wilhemlj引用巴赫第三號管弦樂組曲
: 第二首所改編的小提琴曲。巴赫自己只有寫歌調Air。因此您所謂G弦上的詠嘆調並不
: 是巴赫的作品。
: 再來,Air一詞的意思就是歌,中文翻譯很可能會誤導人,但Air真的就只是歌。參考
: (極為誤導的)教育部統一名詞,巴洛克的Air翻譯是歌調,歌劇Aria則翻譯詠嘆調。
: 因此,歌劇裡有詠嘆調,組曲中沒有詠嘆調,所以您的問題應該有很簡單的解答,不是。
: 而不用中文思考模式的話,其實他們都只是歌,歌劇裡的歌,組曲裡的歌,只不過為求
: 方便,以及必須有個翻譯,才會有歌劇裡有詠嘆調這個詞。
: 但我不確定您的意思是什麼;什麼意思是這首算不算詠嘆調?Air算不算Aria?還是
: 別的意思?
: 至於組曲是不是詠嘆調,我就更看不懂了。這兩個是不同世界的東西 :)
: Aria大多指歌劇詠嘆調,少數時候是一些特定音樂會詠嘆調作品,或神劇等曲目的片段。
: 作曲家稱它為aria那他就是。至於巴赫稱它為air,自然不是aria。再說,air是巴洛克
: 組曲中常見的一曲。
去查一下語源學辭典(http://www.etymonline.com/index.php) 的Aria跟Air條目,
這只是不同語言的差異,常見得很。
Aria被翻成詠嘆調基本是過度詮釋下的錯誤。
要了解Aria就得同時了解Recitative,很可惜中文又過度詮釋把它翻成宣敍調,
一齣戲裡一下子宣敘下一秒開始詠嘆,不覺得很神經病嗎?
如果中文這個翻譯是正確的,那我會非常欣賞英國人的品味──
從Purcell之後就鮮少歌劇(20世紀後不算),然後拼命搞合唱(*1)。
Aria跟Recitative基本是詞與曲的關係,Aria是曲>詞,Recitative是詞>曲,
Recitative是在用抑揚頓挫的方式說台詞,Aria則有點像香料,
要有一首美美的歌曲穿插,不然一般觀眾很有可能睡著。
當然能夠把Recitative寫得一點也不無聊的作曲家例外,
Debussy的Pelleas et Melisande就是其中的經典。
Aria有點像以前港片,電影中間一定要穿插唱歌的橋段
──其實古早港片這慣例比較像鄉村騎士那首有名的intermezzo,
只是不知道港片為何能把這橋段搞得這麼聳......
巴哈把這首曲子命名叫Air或者Aria,真的一點也不奇怪。
可以想想看巴哈的教會作品(Organ、Cantata)裡,
已經有太多賦格、聖詠、Recitative這類嚴肅的東西,
一首難得的抒情器樂作品從聲樂那邊借個Aria的名字很正常。
*1: 一齣歌劇裡,除了序曲、Recitative、Aria,還有Chorus
--
http://vventhome.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 101.14.17.164
推
08/28 01:37,
08/28 01:37
→
08/28 01:38,
08/28 01:38
→
08/28 01:38,
08/28 01:38
→
08/28 01:40,
08/28 01:40
→
08/28 01:40,
08/28 01:40
→
08/28 01:41,
08/28 01:41
→
08/28 01:42,
08/28 01:42
→
08/28 01:42,
08/28 01:42
推
08/28 01:45,
08/28 01:45
→
08/28 01:45,
08/28 01:45
→
08/28 01:45,
08/28 01:45
→
08/28 01:46,
08/28 01:46
→
08/28 01:46,
08/28 01:46
推
08/28 14:04,
08/28 14:04
推
08/28 14:29,
08/28 14:29
推
08/28 16:50,
08/28 16:50
→
08/28 22:05,
08/28 22:05
→
08/28 22:10,
08/28 22:10
→
08/28 22:11,
08/28 22:11
推
08/28 23:23,
08/28 23:23
→
08/28 23:23,
08/28 23:23
→
08/28 23:24,
08/28 23:24
→
08/28 23:24,
08/28 23:24
→
08/29 00:07,
08/29 00:07
→
08/29 00:08,
08/29 00:08
→
08/29 02:46,
08/29 02:46
→
08/29 02:46,
08/29 02:46
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.5.68
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
clmusic 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章