[轉錄]Re: [問題] 為什麼大家都覺的卓義峰很強
※ [本文轉錄自 CTS 看板]
作者: CafeRhyme (Rhyme) 看板: happySUNDAY
標題: Re: [問題] 為什麼大家都覺的卓義峰很強
時間: Tue May 15 13:47:06 2007
個人覺得卓真的滿有歌唱實力的。
從他詮釋i don't wanna miss a thing聽來,他擁有的不只是純粹
的高音表現。有些句子他運用不同共鳴使音樂聽來飽和,以及較少
數人會注意的「發音」部分,能處理這些細節的人算是內行。
加上要像泰勒大嘴一樣開破音(國內就阿信為代表了),那是需要
技巧的,不是許多人誤解的亂吼就可形成的。
節目開始知道他選這首歌,還挺替他冒汗的,因為這是一首氣勢磅
礡的歌曲,東方人聲帶本來就不像西方人那樣寬,要把這首歌曲填
滿充足是非常困難的,而卓唱得比我想像中好,起碼不是讓人聽了
很提心吊膽。
不過,卓是真的選錯歌了。
泰勒大嘴真的是怪胎一名,基本上少數人有功力可以詮釋如他,他
們的音樂又是所謂藍調搖滾,除非從小長期聽這類音樂,否則唱不
出這種歌曲的味道。
我個人覺得卓算是還不成熟的內行人,他目前還處在「放」的階段
而未到「收」的領域。
這也是很多音域高的人常犯的,在放的技巧上表現很好,但是沒考
慮過收。這樣唱在現在表演上非常精采,但是戴上耳機去聽卻會有
很多小破綻,對專業老師來說聽起來不舒服、對一般聽眾來說難以
再三回味。
聽他唱也再度看到自己以前犯下的錯誤,總是想用盡音域優勢和許
多華麗技巧去表現,然而在「收」的部分,也就是許多細節上卻沒
去注意。例如三位老師對卓強調的音準,或者節奏、輕重音、尾音
處理……等等。
卓應該也是樂團人,常常表演這些高難度歌曲也常常得到大家對這
樣高音及power 的驚奇讚嘆,這種情況下通常容易忽略歌唱細節,
如果他可以把自己表演的聲音都錄下來多細聽會進步更多。
選這首歌在電視節目表現,其實是對自己太過自信了些。就像老師
們常對許多參賽者說的,太低估某些歌曲。
或許多少如卓在節目中說的,狀況不好所以想選自己愛的歌,但我
想,他多少也有想展示自己的實力的意圖,畢竟像我們這些玩樂團
的學生,國外東西聽多了加上有某些些天生優勢,總是想唱出來告
訴大家這才是唱歌,而非電視上那些亂唱還可以大賣的偶像那樣。
卓如果有機會離開學生樂團表演,重新檢視歌唱更細膩的部分,他
真的會是一等一的高手,不是高音迷思,而是如同前面講的,他其
實已經展現了相當多技巧。
希望他敗部賽加油啦!:) 一點個人感想,大家多指教!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.124.249
推
05/15 13:49,
05/15 13:49
推
05/15 13:52,
05/15 13:52
→
05/15 13:53,
05/15 13:53
推
05/15 13:57,
05/15 13:57
推
05/15 13:58,
05/15 13:58
推
05/15 13:59,
05/15 13:59
推
05/15 14:00,
05/15 14:00
推
05/15 14:04,
05/15 14:04
→
05/15 14:08,
05/15 14:08
推
05/15 14:10,
05/15 14:10
→
05/15 14:11,
05/15 14:11
推
05/15 14:11,
05/15 14:11
推
05/15 14:13,
05/15 14:13
→
05/15 14:13,
05/15 14:13
推
05/15 14:13,
05/15 14:13
→
05/15 14:14,
05/15 14:14
→
05/15 14:14,
05/15 14:14
→
05/15 14:14,
05/15 14:14
推
05/15 14:18,
05/15 14:18
→
05/15 14:18,
05/15 14:18
推
05/15 14:20,
05/15 14:20
→
05/15 14:20,
05/15 14:20
→
05/15 14:20,
05/15 14:20
推
05/15 14:20,
05/15 14:20
→
05/15 14:20,
05/15 14:20
→
05/15 14:21,
05/15 14:21
→
05/15 14:22,
05/15 14:22
→
05/15 14:22,
05/15 14:22
→
05/15 14:22,
05/15 14:22
→
05/15 14:22,
05/15 14:22
→
05/15 17:03,
05/15 17:03
推
05/15 17:05,
05/15 17:05
推
05/15 17:55,
05/15 17:55
→
05/15 21:13,
05/15 21:13
推
05/15 21:37,
05/15 21:37
推
05/15 22:20,
05/15 22:20
推
05/15 23:20,
05/15 23:20
推
05/16 00:03,
05/16 00:03
→
05/16 00:03,
05/16 00:03
→
05/16 00:04,
05/16 00:04
推
05/16 01:07,
05/16 01:07
→
05/16 01:07,
05/16 01:07
→
05/16 01:08,
05/16 01:08
→
05/16 01:09,
05/16 01:09
推
05/16 05:22,
05/16 05:22
推
05/16 13:40,
05/16 13:40
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.82.149
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
happy-clan 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章