[閒聊] ニューハーフ & ふたなり
最近常看到版友下到奇怪的片子 還怪球鞋大不專業
剛剛看精華區的日文教學似乎沒寫到這些
一時性起寫一下 以免又有版友遭殃
XD 好孩子AV的日文教室 XD
日:ニューハーフ 音譯:紐哈夫
New Half的片假名 意指人妖
而シーメール(She-Male)也是一樣的意思
例如 DMM收尋ニューハーフ 2mwpkg
日:ふたなり 音譯:扶她那裡
兩種性徵具有 AV裡女優裝上假陽具
通常這種片標題多半配レズ(蕾絲編、女同) 以ふたなりレズ的形式發行
當然 噴出來的東西也是假的 XD
DMM收尋ふたなり 2um8l2
在下片的時候 除了要看女優合不合胃口
看看DMM的預覽是否封面修圖太嚴重
一些關鍵字也要看的懂 不要小頭充血大頭缺氧亂槍打鳥亂下一堆
浪費時間也傷害硬碟啊 XDDDDD
好孩子AV的日文教室 下次見(還有下次嗎 XD)
--
Q:為什麼AV女優要引退?
A:因為她不想幹了
http://www.wretch.cc/blog/teamhortA GO'S CHIMERICAL NOTE
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.143.145
推
12/08 01:27, , 1F
12/08 01:27, 1F
推
12/08 01:35, , 2F
12/08 01:35, 2F
推
12/08 10:20, , 3F
12/08 10:20, 3F
→
12/08 10:21, , 4F
12/08 10:21, 4F
推
12/08 11:54, , 5F
12/08 11:54, 5F
推
12/08 14:55, , 6F
12/08 14:55, 6F
→
12/08 14:56, , 7F
12/08 14:56, 7F
→
04/19 19:31, , 8F
04/19 19:31, 8F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
japanavgirls 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章