Re: [情報] 瀬戸環奈 S1 新人

看板japanavgirls (AV女優)作者 (破梗了)時間1月前 (2025/01/24 21:37), 1月前編輯推噓66(67112)
留言80則, 75人參與, 4周前最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《gaiaesque (一起來聽techno八 o'_'o)》之銘言: : 片片出來惹 : 悶哼類型 : 身材絕對暴力,身體很白皙加分 : 表現也不會太油膩,嘴巴有點大 : 我突然想到 有點像日本前女主播 脊山麻理子 : 不過絕對不是貶意,主要是她的嘴還蠻大的... : https://i.imgur.com/Ckl6Y4E.jpeg
: 可能是debut稍微沒那麼放得開一點 : 騎乘位真心猛,後背式很好用,有點被插到翻白眼的感覺 : 口交感覺也很棒 : debut片而言實用度跟觀賞度起碼都85分以上 (嚴苛 : 未來大物無誤! 這邊低調請問一下,我自己翻譯好字幕 如果想分享給鄉民,有推薦的地方嗎? .srt檔案很小 小空間就好 另外這部字幕很有趣,這女生個性蠻直率 根據三樓分享 https://reurl.cc/p9AGyd 往後有大片有能力就幫忙 字幕上去,另外一個世界 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.228.62.84 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/japanavgirls/M.1737725868.A.808.html

01/24 21:41, 1月前 , 1F
別的不說 我就推一下你的精神
01/24 21:41, 1F

01/24 21:42, 1月前 , 2F
推想知道怎樣的直率
01/24 21:42, 2F

01/24 21:42, 1月前 , 3F
Gigafile.nu
01/24 21:42, 3F

01/24 21:46, 1月前 , 4F
帥哥
01/24 21:46, 4F

01/24 21:47, 1月前 , 5F
有心推一個
01/24 21:47, 5F
※ 編輯: lalbj (125.228.62.84 臺灣), 01/24/2025 21:50:22

01/24 21:49, 1月前 , 6F
01/24 21:49, 6F

01/24 21:51, 1月前 , 7F
推好心人 世界和平
01/24 21:51, 7F

01/24 21:52, 1月前 , 8F
01/24 21:52, 8F

01/24 21:53, 1月前 , 9F
01/24 21:53, 9F

01/24 21:57, 1月前 , 10F
讚喔
01/24 21:57, 10F

01/24 21:58, 1月前 , 11F
請教用DMM撥放器怎麼掛字幕呢?
01/24 21:58, 11F

01/24 21:59, 1月前 , 12F
subtitlecat com
01/24 21:59, 12F

01/24 22:11, 1月前 , 13F
推好人 但是有些翻的還是怪怪的
01/24 22:11, 13F

01/24 22:11, 1月前 , 14F
這就是我常常說的,專業 霞姐 給他一杯咖啡
01/24 22:11, 14F

01/24 22:17, 1月前 , 15F
機器翻譯 給個機會 自己體感70 80% 夠你尻吧
01/24 22:17, 15F

01/24 22:24, 1月前 , 16F
這不推對不起自己,有買正版1片,剛好搭你的字幕
01/24 22:24, 16F

01/24 22:24, 1月前 , 17F
感謝大大無私分享
01/24 22:24, 17F

01/24 22:25, 1月前 , 18F
推推
01/24 22:25, 18F

01/24 22:43, 1月前 , 19F
感謝大大的分享
01/24 22:43, 19F

01/24 22:53, 1月前 , 20F
還是很夠用了 謝謝 感恩
01/24 22:53, 20F

01/24 23:09, 1月前 , 21F
感謝好人
01/24 23:09, 21F

01/24 23:19, 1月前 , 22F
看不懂怎麼弄...但是還是謝謝大神分享
01/24 23:19, 22F

01/24 23:22, 1月前 , 23F
感謝
01/24 23:22, 23F

01/24 23:47, 1月前 , 24F
感謝!我剛剛自己逐字逐句翻,翻很久
01/24 23:47, 24F

01/24 23:56, 1月前 , 25F
這個必須感謝
01/24 23:56, 25F

01/24 23:59, 1月前 , 26F
猛男
01/24 23:59, 26F

01/25 00:04, 1月前 , 27F
這個必須推
01/25 00:04, 27F

01/25 00:05, 1月前 , 28F
好人推推
01/25 00:05, 28F

01/25 00:13, 1月前 , 29F
字幕推
01/25 00:13, 29F

01/25 00:13, 1月前 , 30F
謝謝
01/25 00:13, 30F

01/25 00:18, 1月前 , 31F
好人一生平安
01/25 00:18, 31F

01/25 00:19, 1月前 , 32F
好人一生平安
01/25 00:19, 32F

01/25 01:21, 1月前 , 33F
有教學文嗎?
01/25 01:21, 33F

01/25 01:41, 1月前 , 34F
要字幕幹嘛不懂 反而擋到畫面
01/25 01:41, 34F

01/25 01:55, 1月前 , 35F
好人一生平安
01/25 01:55, 35F

01/25 01:59, 1月前 , 36F
好人一生平安
01/25 01:59, 36F

01/25 02:42, 1月前 , 37F
好人一生平安
01/25 02:42, 37F

01/25 02:55, 1月前 , 38F
好人一生平安
01/25 02:55, 38F

01/25 03:58, 1月前 , 39F

01/25 03:59, 1月前 , 40F
有點....角度限定? 笑容再練一下會更好
01/25 03:59, 40F

01/25 04:19, 1月前 , 41F
好人,推!
01/25 04:19, 41F

01/25 05:08, 1月前 , 42F
好人一生平安
01/25 05:08, 42F

01/25 06:04, 1月前 , 43F
感謝帥哥
01/25 06:04, 43F

01/25 06:30, 1月前 , 44F
感謝大大好人一生平安
01/25 06:30, 44F

01/25 07:01, 1月前 , 45F
感謝你,祝你新年快樂發大財,買樂透刮刮樂中頭獎
01/25 07:01, 45F

01/25 07:07, 1月前 , 46F
厲害了
01/25 07:07, 46F

01/25 07:30, 1月前 , 47F
好人一生平安
01/25 07:30, 47F

01/25 08:00, 1月前 , 48F
好人一生平安
01/25 08:00, 48F

01/25 08:19, 1月前 , 49F
推好人 也很羨慕有日文的翻譯能力QQ
01/25 08:19, 49F

01/25 08:26, 1月前 , 50F
感謝大大分享
01/25 08:26, 50F

01/25 08:31, 1月前 , 51F
39樓那個角度不會有幾個人好看吧...
01/25 08:31, 51F

01/25 08:43, 1月前 , 52F
感謝大神
01/25 08:43, 52F

01/25 08:56, 1月前 , 53F

01/25 09:28, 1月前 , 54F
好人一生平安
01/25 09:28, 54F

01/25 09:29, 1月前 , 55F
看A片學日文
01/25 09:29, 55F

01/25 09:51, 1月前 , 56F
恭喜發財
01/25 09:51, 56F

01/25 10:01, 1月前 , 57F
錯很多就是了...連我這N87都看得出來的錯誤
01/25 10:01, 57F

01/25 11:20, 1月前 , 58F
好人一生平安
01/25 11:20, 58F

01/25 11:54, 1月前 , 59F
好人一生平安
01/25 11:54, 59F

01/25 12:01, 1月前 , 60F
好人一生平安
01/25 12:01, 60F

01/25 12:11, 1月前 , 61F
01/25 12:11, 61F

01/25 12:46, 1月前 , 62F
感謝
01/25 12:46, 62F

01/25 12:52, 1月前 , 63F
這一定是聖人模式下的產物
01/25 12:52, 63F

01/25 14:41, 1月前 , 64F
好人+帥哥
01/25 14:41, 64F

01/25 15:14, 1月前 , 65F
推推
01/25 15:14, 65F

01/25 15:41, 1月前 , 66F
好人一生平安
01/25 15:41, 66F

01/25 17:24, 1月前 , 67F
謝謝大神
01/25 17:24, 67F

01/25 18:02, 1月前 , 68F
好人一生平安
01/25 18:02, 68F

01/25 19:09, 1月前 , 69F
感謝大大
01/25 19:09, 69F

01/25 21:00, 1月前 , 70F
有些怪怪是音相近 應該非手動翻 但是有人願意做也是很感謝
01/25 21:00, 70F

01/25 21:45, 1月前 , 71F
好人一生推
01/25 21:45, 71F

01/25 22:38, 4周前 , 72F
好人一生平安,小聲問,可以求其他的字幕嗎?
01/25 22:38, 72F

01/26 00:16, 4周前 , 73F
感謝,字幕上去,就想看完整部了,不跳過
01/26 00:16, 73F

01/26 04:10, 4周前 , 74F
樓主好人一生平安
01/26 04:10, 74F

01/26 09:23, 4周前 , 75F
點進去一直要我註冊,可是是我註冊了沒有用啊?
01/26 09:23, 75F

01/26 12:50, 4周前 , 76F
好人一生平安
01/26 12:50, 76F

01/26 16:07, 4周前 , 77F
01/26 16:07, 77F

01/27 08:27, 4周前 , 78F
01/27 08:27, 78F

01/27 14:52, 4周前 , 79F
01/27 14:52, 79F

01/27 21:05, 4周前 , 80F
感謝大大,太神了
01/27 21:05, 80F
文章代碼(AID): #1davUiW8 (japanavgirls)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):
文章代碼(AID): #1davUiW8 (japanavgirls)