Re: [徵詞] Kelly Clarkson-Standing in front of you 中譯

看板lyrics (歌詞板)作者 (mir)時間13年前 (2012/12/25 04:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kiwicc (無趣是我的致命傷)》之銘言: : 想徵求這首歌的中文翻譯,謝謝!! from:http://darchie.diandian.com/post/2011-10-20/40029148117 你說獨處不被打擾比較容易 你曾隨愛起舞 但結局卻被深深刺傷 你說自己大部分時間都很好 這樣獨處的空間並不壞 即使天空清澈晴朗 你還是看著陰暗潮濕的雨 竭力抗拒的內心 怎麼知道這一切是真是假 [副歌:] 深呼吸聽我說 敞開心房 不要再許那些願望 過去你所失去的 其實都在你面前 你害怕的一切事物 成了一道道心中的牆 為了自己放手冒險一試吧 都在你面前 都在你面前 都在你面前 都在你面前 你又開始搖擺不定 覺得這樣也不錯 你開始回想什麼時候不再努力嘗試 所有燦爛的光輝都成了灰燼 所有顏色都褪盡 就像一張被火肆虐過的畫 像愛情一樣燃燒殆盡 (副歌) 閉上眼睛不用擔心 明早醒來你會發現我依然在你身邊 他們無法拆散我們 他們不可能達到目的 因為我會一直在這 就站在你面前 (副歌) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.104.217
文章代碼(AID): #1GsByJFv (lyrics)
文章代碼(AID): #1GsByJFv (lyrics)