Re: [討論] 用語

看板media-chaos (媒亂(媒體亂象))作者 (先改一下就是了)時間16年前 (2009/02/22 10:30), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《rorosnake (洛洛蛇)》之銘言: : 發現現在的新聞越來越多大陸用語了 : 例如 牛 網民 這些感覺慢慢已經滲入台灣的媒體 : 一開始是覺得 這是怎樣 軟性統一嗎 : 可是後來仔細想想 : 在PTT或很多地方 早就有了許多外來語一直產生 但是最多的還是日本 : 例如被誤用到爛的宅 XX控等日本次文化 : 感覺現在的台灣文化 還是一直被日本跟中國圍繞著 : 然後有一些節目也有什麼「猜簡體字」或「猜兩岸用語」這樣的小遊戲出現過 : 因為政治情勢關係 這種情形是否是好? : 把台灣慣用的網友都改成中國的網民寫習慣後 這樣到底適不適合? : 有時候一直覺得 台灣的文化本質到底是什麼? : 而媒體對於社會文化到底又該負多少責任? 我覺得這只是語言之間相互的交流而已 大家把覺得也可以相通的字詞拿來使用罷了 我們被日本與中國文字圍繞也是因為大家都是漢字圈吧 其實我們的文字有更多被英文圍繞 日常生活中 我們也講DRAM、MP3、VISA、SPF...族繁不及備載 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.130.183

02/25 21:43, , 1F
講DRAM比較方便吧難道你會把他說成
02/25 21:43, 1F

02/25 21:43, , 2F
動態隨機存取記憶體嗎
02/25 21:43, 2F

02/25 21:44, , 3F
太長了 :|
02/25 21:44, 3F

02/26 00:45, , 4F
還有大家很愛講complain,even,care
02/26 00:45, 4F

02/26 00:46, , 5F
難道不是嗎?拜託,這就是島國特色啊
02/26 00:46, 5F
文章代碼(AID): #19eBYxLo (media-chaos)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
4
16
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
2
5
4
16
文章代碼(AID): #19eBYxLo (media-chaos)