討論串[新聞] 基測高雄考區最「牛」的考生
共 11 篇文章

推噓13(13推 0噓 54→)留言67則,0人參與, 最新作者Lijphart (大小姐的老爺)時間15年前 (2009/05/26 14:27), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
一點都不難看,焦點從一開始. 新聞中國化=媒亂,. 到現在直接討論這個詞的本意為何,我認為很有意義. 語言文字的意義本來就不斷的在變化,. 用「最牛」來形容,我並不認為不清楚,. 但就我個人來說,我不會使用這個詞,. 但這不代表別人用了就是媒亂. 媒亂確認?. http://www.ngc.com.
(還有7個字)

推噓17(17推 0噓 27→)留言44則,0人參與, 最新作者iamsychen (工程師)時間15年前 (2009/05/26 17:22), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
關於牛的用法 我們來看以下的新聞標題. 東莞驚見「山寨北大」 網友:史上最牛校門! (NOWNews). 奇聞軼事-書記四度被騙 最牛受害人 (中時). 這裡的牛到底是什麼意義? 是褒意還是貶意? 牛這個字在對岸又是褒是貶?. 在台灣人不懂使用方式的情況下 很容易造成曲解. --. 發信站:

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者greg11321 (梧桐細雨)時間15年前 (2009/05/26 22:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
的確很容易曲解啊. 山寨話說也不是中國本土詞彙。. 盜版這詞是來自英文的piracy或是pirate copy,pirate是海盜,西方世界的強盜,在大航海時代(地理大發現15~16世紀)是盛行海盜,故衍生為搶取版權的盜版行為。. 而中國是陸路國,強盜是住在山寨裡的土匪,順應中國將外國詞彙本土化,就
(還有70個字)

推噓10(10推 0噓 9→)留言19則,0人參與, 最新作者greg11321 (梧桐細雨)時間15年前 (2009/05/28 17:04), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
才罵過不久. 又來一篇了. 最牛電桿!矗立路中央 會車靠技術(TVBullShit). http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090527/8/1k7z7.html. 最牛的電線桿,終於有落腳處,未來就等台電來處理,就可解決這惱人的問題。. 最牛電線桿立路
(還有50個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者manforce (喲呼~~~)時間15年前 (2009/05/29 19:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
純粹就「牛」這個字來講,約莫半年前有問過北京的大學生朋友們,他們說就與台灣. 的「猛」字相似,如果是「牛屄」的話,也許就跟「屌」字很類似(形容詞,非做名. 詞解),一般來說,他們不太會說這個詞。而我在大陸生活已經半年多了,常常聽到. 這裡人用「牛」這個字,多半是用來形容很厲害、很行,但也可以形容人自
(還有29個字)