討論串[新聞] 基測高雄考區最「牛」的考生
共 11 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓35(35推 0噓 82→)留言117則,0人參與, 最新作者greg11321 (梧桐細雨)時間15年前 (2009/05/24 19:39), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
http://udn.com/NEWS/LIFE/BREAKINGNEWS9/4923835.shtml. 【聯合報╱記者徐如宜/即時報導】. 試務單位談起這名考生,不禁搖頭,戲稱他可以當選高雄考區最「牛」的考生!. 這記者是在牛三小. 新聞詞彙濫用???. --. 發信站: 批踢踢實業坊(pt

推噓7(7推 0噓 20→)留言27則,0人參與, 最新作者Lijphart (大小姐的老爺)時間15年前 (2009/05/26 01:44), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
http://n.yam.com/tlt/life/200902/20090222104820.html. 堅持不放棄/涂泉明 最牛養蠶達人. 自由時報╱自由時報 2009-02-22 06:00. 記者陳界良/專訪. 苗栗縣獅潭鄉泉明蠶業農場負責人涂泉明,在政府不重視養蠶產業後,. 仍堅持不放棄,
(還有554個字)

推噓5(5推 0噓 4→)留言9則,0人參與, 最新作者fotofolio (...)時間15年前 (2009/05/26 07:18), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
某些人對媒體有雙重標準. 就以為別人跟他一樣. 貼自由又怎樣?. 不要說「牛」「火」是中國化. 我也討厭「宅」這種日本的外來語(雖然跟原意完全不一樣). 更莫名的還有「夯」這哪來的啊?. 這些當然算媒亂!. 新聞報導的用字不是應該「典雅」嗎?. 至少是用字典裡有的字吧. 只是本版對媒體標準已經越降越
(還有57個字)

推噓12(12推 0噓 35→)留言47則,0人參與, 最新作者Lijphart (大小姐的老爺)時間15年前 (2009/05/26 13:16), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
請定義一下中國化是啥,. 閣下寫的文字,應該有百分之九十是中國化吧?. 老實說,我也討厭,. 問題是這些用詞很容易用最短的文字,. 表達複雜的內容,. 好惡是個人問題,. 但要說這是媒亂,未免牽強. 新聞用詞「典雅」從來就不是優先考量,. 優先的是讓人「看得懂」. 造新字言重了,. 最多就是舊字新意
(還有27個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者fotofolio (...)時間15年前 (2009/05/26 13:45), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
看得懂也沒錯. 這是最低標準. 結果至少你自己證明你看不懂「牛」的意思. 所以用「牛」不到讓人看得懂的最低標準. 媒亂確認. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 60.250.35.133. 編輯: fotofolio 來自: 60.250.35.133 (05
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁