[普雷] 列車上的女孩
全文劇透,請慎入!!
本文同步刊載於
https://goo.gl/pajjsb
以下為PTT純文字+部分圖片好讀版
先說個人對中文片名有些許不滿,愛蜜莉布朗(Emily Blunt)和我差三歲,為何她是列
車上的「女孩」,我就淪落為捷運上的「阿姨」?有時還被誤認成捷運上的孕婦(悲)。
《列車上的女孩》風格近似電影《控制》(Gone Girl)和《別相信任何人》(Before I
Go to Sleep),由於原著劇情不夠飽滿,本片風格更近似後者,在刺激驚悚中故弄玄虛
、吊觀眾胃口,最後得到一個「哩系裝肖欸?」之不意外結局。
咎於真相太簡單,故整片用撲朔迷離的倒敘、插敘等手法營造懸疑氣氛,搭配愛蜜莉布朗
的正字標記苦瓜臉,一步步抽絲剝繭解開謎題。
劇本較狡猾之處在於,以女主角為第一人稱視角,並輪流自其他角色面向出發,讓觀眾接
受誤導性暗示,落入推理上的敘述陷阱與盲點。
http://imgur.com/aGCf5X4
在電影前半部,你會隱隱覺得前方有隻長相猥褻的催眠貘試圖扭動鼻子催眠你,然個人認
為,《列車上的女孩》不是一部糟糕的電影,與其說它是懸疑驚悚片,更像女性成長電影
片中三位女性瑞秋、安娜、梅根被同一位男性束縛,分別擔任前妻、從小三扶正的正妻,
和情婦之角色。
瑞秋酗酒成癮,因不孕自責,受困於假造回憶,鄰居梅根的假面婚姻成為其心中唯一寄託
。寄託夢碎之際,她內心產生巨大憤怒,梅根彷若自身倒影,梅根出軌毀了美好婚姻,正
如她酗酒破壞了原本的理想生活,瑞秋對梅根的怨恨是一種自我投射。
怎麼來的,就怎麼去了,看看布萊德彼特與安潔莉娜裘莉的婚姻(幹嘛順便婊人家)。安
娜由小三扶正,內心隱約知悉丈夫故態復萌,藉由從事大量公益活動轉移內心焦慮,即便
手握出軌證據,亦一心維持婚姻假象,力持表面光鮮亮麗。
梅根自少女時代與兄長好友私奔,歷經痛失稚子、男友離棄後,過著漂泊不羈的生活。丈
夫史考特試圖拴住她的身體,卻無法鎖住她的心(是說我自願讓路克伊凡斯鎖住)(遞手
銬),流連於不同男人懷裡,冀望填補內心空洞。
三位女性都在尋找一段理想健全的關係,可望而不可得,最後女性自覺與母性成為跳脫陰
暗迴圈之突破口。
瑞秋發現事情真相,不再沉溺於無法得子的哀戚、糜爛人生的罪惡感中,在片尾,她坐上
車廂另一側,驚喜發覺一片完全不同於以往的燦爛風景,獲得重生契機。
http://imgur.com/4cxLtI9
(看看戲外照片,英國陳亞蘭不是總擺出一副苦瓜臉,也有甜瓜臉的時候)
而且觀眾可以發現化妝和髮型對女人的影響有多大,瑞秋終於從列車上的蓬頭垢面的阿姨
化身列車上煥然一新的女孩(而且螢幕上還跳出一行警語「飲酒過量,有礙健康」,列車
長關心您)。
安娜為了孩子,最後選擇做一位母親,而非一個包庇罪犯的妻子,與前任情敵攜手揭開謎
團真相。瑞秋插了前夫七七四十九刀不夠,積怨已久的安娜又衝上前補了九九八十一刀,
不過妳們插刀的對象是珍妮佛安妮斯頓現實生活中的老公,不小心插死了,珍妮佛只好再
回去找布萊德彼特。
http://imgur.com/rR2iN24
無意中懷孕的梅根,因新生命擺脫過去陰影,想踏出第一步之際,卻硬生生被扼殺。這件
事告訴我們,要為見不得人的醜事談籌碼時,切勿選在空無人跡的樹林深處(你這不是擺
明要讓對方殺),最好選在鬧區的麥當勞、或人擠人的北投公園之類,屆時每個在北投公
園抓寶的民眾都可以為妳作證。
http://imgur.com/4bKOpb6
《列車上的女孩》劇本架構雖有所不足,然氣氛渲染得宜,全片壓迫感十足,冷冽的陰鬱
氣氛迴盪在每處角落,愛蜜莉布朗的苦瓜臉演技更是大爆發,直至走出戲院,耳旁彷彿都
聽到她拿著麥克風在唱《金包銀》,餘音繞樑、三日不絕於耳(別人的性命是框金又包銀
~阮的性命不值錢~別人呀若開嘴是金言玉語~ 阮若是加講話~唸咪就出代誌~)。
--
狡螺三窟
https://www.facebook.com/rosetruth
http://www.plurk.com/rosetruth
http://rosetruth.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.63.64
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1476261113.A.DA2.html
推
10/12 16:42, , 1F
10/12 16:42, 1F
→
10/12 16:43, , 2F
10/12 16:43, 2F
→
10/12 16:44, , 3F
10/12 16:44, 3F
※ 編輯: rosebyrne (111.241.63.64), 10/12/2016 16:45:23
推
10/12 16:47, , 4F
10/12 16:47, 4F
推
10/12 16:53, , 5F
10/12 16:53, 5F
→
10/12 16:53, , 6F
10/12 16:53, 6F
推
10/12 16:54, , 7F
10/12 16:54, 7F
推
10/12 16:55, , 8F
10/12 16:55, 8F
推
10/12 17:25, , 9F
10/12 17:25, 9F
推
10/12 17:26, , 10F
10/12 17:26, 10F
推
10/12 17:29, , 11F
10/12 17:29, 11F
→
10/12 18:30, , 12F
10/12 18:30, 12F
推
10/12 19:04, , 13F
10/12 19:04, 13F
推
10/12 19:28, , 14F
10/12 19:28, 14F
→
10/12 19:29, , 15F
10/12 19:29, 15F
→
10/12 19:31, , 16F
10/12 19:31, 16F
→
10/12 19:33, , 17F
10/12 19:33, 17F
→
10/12 19:35, , 18F
10/12 19:35, 18F
推
10/12 20:40, , 19F
10/12 20:40, 19F
推
10/12 21:41, , 20F
10/12 21:41, 20F
推
10/12 21:56, , 21F
10/12 21:56, 21F
推
10/12 22:03, , 22F
10/12 22:03, 22F
推
10/13 00:39, , 23F
10/13 00:39, 23F
→
10/13 02:37, , 24F
10/13 02:37, 24F
推
10/13 15:14, , 25F
10/13 15:14, 25F
推
10/13 18:33, , 26F
10/13 18:33, 26F
推
10/13 20:36, , 27F
10/13 20:36, 27F
→
10/13 21:23, , 28F
10/13 21:23, 28F
→
10/13 21:24, , 29F
10/13 21:24, 29F
推
10/13 23:12, , 30F
10/13 23:12, 30F
原來如此(搔頭)
→
10/14 19:12, , 31F
10/14 19:12, 31F
已修正,感謝提醒
※ 編輯: rosebyrne (118.160.135.180), 10/14/2016 21:43:25
推
10/14 22:49, , 32F
10/14 22:49, 32F
推
10/15 22:08, , 33F
10/15 22:08, 33F
→
10/15 22:09, , 34F
10/15 22:09, 34F
推
10/16 22:31, , 35F
10/16 22:31, 35F
推
10/17 09:39, , 36F
10/17 09:39, 36F
推
10/19 00:28, , 37F
10/19 00:28, 37F
推
10/19 20:43, , 38F
10/19 20:43, 38F
推
01/03 19:01, , 39F
01/03 19:01, 39F
推
01/07 20:14, , 40F
01/07 20:14, 40F
推
01/16 23:00, , 41F
01/16 23:00, 41F
推
01/17 12:18, , 42F
01/17 12:18, 42F
討論串 (同標題文章)
movie 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章