[請益] 東成西就配音版本

看板movie (電影)作者 (♂)時間5年前 (2020/06/23 14:57), 編輯推噓12(12013)
留言25則, 11人參與, 5年前最新討論串1/2 (看更多)
想請問一下有沒有國語跟粵語都看過的人呢 看板上推國語 但是明天要去看 能看的場次只有粵語的 如果粵語差很多 可能就會挑改天去看了 麻煩各位了 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.36.115 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1592895421.A.5DE.html

06/23 15:00, 5年前 , 1F
個人強烈推國台語,粵語我覺得除非你了解香港文化
06/23 15:00, 1F

06/23 15:00, 5年前 , 2F
否則你會不太懂粵語版的笑點在哪
06/23 15:00, 2F

06/23 15:02, 5年前 , 3F
可參照小弟所寫的國粵語版本台詞比對:
06/23 15:02, 3F

06/23 15:02, 5年前 , 4F

06/23 15:34, 5年前 , 5F
Ark大那篇怎麼被砍了
06/23 15:34, 5F

06/23 15:36, 5年前 , 6F
謝謝A大
06/23 15:36, 6F

06/23 15:45, 5年前 , 7F
還是先等官方說明,我剛剛發文太急了
06/23 15:45, 7F

06/23 15:48, 5年前 , 8F
這個不需要等官方說明了啦,2008年修復的就已經沒有
06/23 15:48, 8F

06/23 15:48, 5年前 , 9F
那些片段了,老實說之前有買過日版、英版、美版DVD
06/23 15:48, 9F

06/23 15:49, 5年前 , 10F
的應該都已經知道大概會少哪些片段了
06/23 15:49, 10F

06/23 15:49, 5年前 , 11F
我也覺得不用等官方說明啦 這次看的大部分應該都是
06/23 15:49, 11F

06/23 15:50, 5年前 , 12F
想大螢幕重溫的 應該都看的出來少了哪些片段
06/23 15:50, 12F

06/23 15:50, 5年前 , 13F
而且FB社團已經很多人在討論了 有人直接拿DVD出來
06/23 15:50, 13F

06/23 15:50, 5年前 , 14F
比對少哪些地方了
06/23 15:50, 14F

06/23 17:40, 5年前 , 15F
你給的答案不是片商回覆的嗎 應該是沒啥問題吧
06/23 17:40, 15F

06/23 18:18, 5年前 , 16F
推國語,雖然好笑的地方不分國粵語
06/23 18:18, 16F

06/23 18:21, 5年前 , 17F
剛去看粵語版,整個大廳竟然只有我(驚!
06/23 18:21, 17F

06/23 20:21, 5年前 , 18F
還是看片商決定如何說明,現在好像都有告知媒體了
06/23 20:21, 18F

06/24 01:29, 5年前 , 19F
我也是一人包場,才發現原來買到粵配版
06/24 01:29, 19F

06/24 12:10, 5年前 , 20F
我去的粵配版大約十多人,原來段王爺的grandpa講英
06/24 12:10, 20F

06/24 12:10, 5年前 , 21F
文的地方跟國台配完全相反XDD有些地方還蠻有樂趣的
06/24 12:10, 21F

06/24 12:10, 5年前 , 22F
不過如果習慣國台配的還是不要挑戰粵配,除非真的
06/24 12:10, 22F

06/24 12:10, 5年前 , 23F
對粵語很有感
06/24 12:10, 23F

06/25 01:04, 5年前 , 24F
平常都愛原音。但東成西就必看國語www
06/25 01:04, 24F

06/25 13:12, 5年前 , 25F
請教哪裡有各版本的討論串可以看??
06/25 13:12, 25F
文章代碼(AID): #1UyQUzNU (movie)
文章代碼(AID): #1UyQUzNU (movie)