Re: 蔡依林~聽說愛情回來過.又唱錯字 ..太離譜
※ 引述《speed2.bbs@ptt.cc (He was a friend of mine)》之銘言:
> ※ 引述《andytwer1@kkcity.com.tw ( )》之銘言:
> : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
> : 這首歌是翻唱
> : 所有版本 都是''痴心''包跨彭彭佳慧翻唱[聽說愛情回來過]都是''痴心''
> : 蔡依林 在翻唱這首歌 改歌詞 有經過原創作人同意嗎?
> : 而且 林憶蓮 在[傷痕]專輯歌詞是 痴心也錯唱為知心
> 請你別再以訛傳訛!
> [Love,Sandy]歌詞本裡是"知心"
> 林憶蓮原唱就是唱"知心"!
> 而且"知心"比"痴心"還來的隱晦 更讓人感動!
> 歌詞是寫失戀後的女子 知道讓她心碎的男人 有打探她的消息!
> 在她心裡 那個男人不是"痴心" 而是"知心"
> 畢竟,是男人離開了她!(女愛男較多 女才是痴心)
> 歌詞透露女子依然愛戀著對方 但不清楚對方的心意
> 所以欲言又止 要朋友隱瞞她的現況!
> 而歌詞裡:
> (關於你現在選擇了"他")
> 這一句 又更隱喻 那知心男人選的是"他" 不是"她"!
> (對方是同志 不可能痴心 頂多是"知心")
> 所以 歌詞是"知心" 才是最正確的!
前鎮子看公視的歌唱節目
歌手是 蔡依林
繼之前踐踏宇多田的芭樂歌之後
於是一邊看一邊開始分析她所謂的歌唱"技巧"
(一堆人不都說她歌唱比賽出來的=有實力?)
這次是唱的是在發音咬字 技巧 實力天后 鄧麗君
的''我只在乎你''
基本上她歌唱技巧在副歌之前
每一句模式都是
1.第一個字用很做作的哽咽音
2.高音就很噓的輕輕帶過
3.最後來個抖音讓人家覺得有"技巧"
...尤其是她那個哽咽音
從以前到現在
我看到她通常是轉台
可是不小心聽到的那一兩句歌裡面
都一定會有哽咽音
老實說沒有啥味道可言
就連快歌都有哽咽音
而且發音咬字 搞的像A B C 很多詞唱幾乎完全聽無
套句 松柏 在歌唱節目評過: 一個歌星??忘了 也是把國語歌唱的像A B C
根本就是歌壇災難!!
松柏也曾在某水果日報評過蔡依林
每首歌裡面一樣的歌唱技巧一直用
會讓人家聽到很膩
而且蔡依林中文咬字咬的像英文的唱法 讓他們不敢茍同
蔡依林亮眼是在她 舞台魅力..和成功包裝
但如果是在音樂上面 蔡依林還需修正她咬字 發音 和選歌
不然她的歌迷族群 就只能在侷限在迷偶像的歌迷群
不知道她為什麼發音都很怪 -----ㄒ唱成"shi"的音
看 都聽起來像X!
如果你愛一個人,
隨遇而安,
讓他/她自由的飛,
如果最後他/她還是回到你身邊,
那就是命中注定的。
--
┌─────◆KKCITY◆─────┐ ◢ ╱ 想要成立班系社團站台嗎?
│ bbs.kkcity.com.tw │ █▉ ─ KKcity即日起開放BBS站申請囉!
└──《From:59.2.171.13 》──┘ ◥ ╲ 免程式技術、硬體成本的選擇!!
--
推
10/17 16:39, , 1F
10/17 16:39, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 13 之 15 篇):
popmusic 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章