Re: 美版的Friends入手

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (我知道我的臉色很難看>.<)時間20年前 (2005/12/02 17:28), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串4/5 (看更多)
大家好阿~~~我是這個板的潛水艇 也是friends的愛好者 請多指教阿~~ 之前都只是看網路上大家分享的或是電視上的FRIENDS 但是因為太愛了 這次狠下心來敗了pchome的珍藏版 前2天收到了 真是太高興囉!! 回到正題 看了opium2網友的照片 我也覺得台灣版的外殼比較有質感ㄟ 但是 體積真的很大啦~~~ 另外 我想問的是 台灣版裡的英文字幕是華納打的還是原版的阿?? 因為我這2天想挑戰自己的聽力跟閱讀能力 所以將字幕轉成英文的 但是發現他的英文字幕有闕漏ㄟ 怎麼會這樣?? 之前看大家的討論說華納的中文翻譯不好 英文也有這種問題喔?!!!! ※ 引述《christie0510 (C.C)》之銘言: : 如果只比較外盒和內裝的話 : 我覺得台灣版的比較好 : 黑色大盒放在那裡真的超有質感 : 不過你的價錢真的很便宜~ : 想請問在Amazon買東西是直接將台灣的地址翻譯成英文就可以了嗎? : 我沒有買過 : ※ 引述《opium2 (工作學習工作)》之銘言: : : 在幾經掙扎之後 還是決定買美版的 : : 在amazon.com訂 選最便宜的運費 一共是198.46美金 : : http://0rz.net/f80Ti : : 信用卡付款 帳單上轉換成台幣是6753(銀行賺真多啊...) : : 11月20號晚上訂的 昨天11月30號下午收到的 非常滿意速度... : : 這是美版的合輯 : : http://photo.xuite.net/raymondhsu/455863/2.jpg
: : 因為我沒看過台灣版的內裝 : : 所以無從比較起 : : 看有沒有版友要分享一下的 : : 美版的就是沒有中文字幕 看起來比較有挑戰性一點 : : 不過想到不會像中文版那樣東缺西缺 : : 還是值得的 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.59.73

12/02 18:59, , 1F
英文原版的字幕也有缺 大概只是讓觀眾看懂意思為主吧
12/02 18:59, 1F

12/02 21:20, , 2F
即使是其他的電影DVD 有時候字幕只是讓你知道他講啥
12/02 21:20, 2F

12/02 21:20, , 3F
而不會把他講的每一個字都打上去
12/02 21:20, 3F

12/03 23:07, , 4F
問一個笨問題,台灣版的DVD是不是可以選中文or英文字幕
12/03 23:07, 4F

12/04 06:47, , 5F
可以
12/04 06:47, 5F
文章代碼(AID): #13a1EjAo (wearefriends)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):
5
8
文章代碼(AID): #13a1EjAo (wearefriends)