Re: [問題] 請問Joey的另外一個名字?

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (聽說的故事)時間19年前 (2006/05/04 10:58), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
講全名代表生氣還有一個例子就是 phoebe跟mike因為理念不合分手說好不見面 monica幫phoebe的忙 要把她的手機電話通通收起來 讓phoebe很生氣 就喊了她 "Damn you Monica Geller hyphen Bing!" ※ 引述《b1ueish (藍色)》之銘言: : 還有某一集Phoebe被Joey爽約 : 一進門就大聲喊說Joseph Francis Tribionni : Rachel問了發生什麼事情 : Phoebe還回了他Rachel Karen Green : Joey: Hey! what are you middle-naming me for? : 講全名出來感覺就是很生氣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.220.192

05/04 13:09, , 1F
其實講全名通常沒好事,我覺得這中英文都一樣。
05/04 13:09, 1F

05/04 13:38, , 2F
推樓上 中文講全名也沒好事
05/04 13:38, 2F

05/04 16:16, , 3F
唔...@__@" 可是我都對一個很好的朋友叫全名耶,已經習慣了...
05/04 16:16, 3F

05/04 17:44, , 4F
講全名準沒好事的要點在於,這個人平常有其他綽號
05/04 17:44, 4F

05/04 17:44, , 5F
如果一直都是用全名被稱呼,但重要時刻可能會變成X先生
05/04 17:44, 5F

05/05 18:47, , 6F
推樓上XDDD
05/05 18:47, 6F
文章代碼(AID): #14MMtoW6 (wearefriends)
文章代碼(AID): #14MMtoW6 (wearefriends)