Re: 誰去給他回答一下
看板wearefriends (Friends 六人行)作者Babylon (嬌)時間19年前 (2006/10/27 01:28)推噓1(1推 0噓 1→)留言2則, 1人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《missyQ (好奇鱷魚搖搖頭)》之銘言:
: 在某一季的開始,有幕後花絮,
: 包括十二個編劇,製作過程,場景擺設。
: 更令人驚訝的是,那竟然是現場的表演,
: 當然,現場的笑聲是不能克制的吧!
: 總不能逼著觀眾不準笑。
: 如果要拿六人行來練英文的話應該要連著劇本一起看吧!
: 劇本都可以在各大網站下載,或是直接對照英文字幕。
: 無法聽清楚的情形也沒有發生過,
: 他的問題應該是要換一個音質好一點的喇叭。
我也有看到這個花絮
編劇有提到,因為現場的觀眾有時對某些笑點太熱情
會有一個笑點爆出時,觀眾笑太久的情形
所以有時候會用罐頭笑聲替代
我想在現場收音的時候應該也有些許的區分吧
不然怎麼以罐頭笑聲替代現場的笑聲
不過即然是為了避免笑聲干擾演員的演出,而配上罐頭笑聲
怎麼會有罐頭笑聲蓋過台詞的情形呢?
至少我看的DVD版都沒這個問題說…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.85.179
推
10/27 02:51, , 1F
10/27 02:51, 1F
→
10/27 02:52, , 2F
10/27 02:52, 2F
討論串 (同標題文章)
wearefriends 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章