Re: [閒聊] 最近開始喜歡看friends...

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (閃亮紅寶石女王)時間16年前 (2009/10/05 10:12), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《lemondrink (apprentice)》之銘言: : 其實早就知道friends了, : friend和sex and the city幾乎是同一時期的影集, : 也被常常拿來相比, 但我卻始終沒有認真地注意過這部影集 : 國中的時候friends正紅 : (差不多是friends正要撥出第十季精彩大結局的時候) : 當然不管是"聽說"劇情的最新發展, 或剛好轉台轉到時, : 總是很納悶friends到底有什麼好看:  : 比起劇情狗血的sex and the city, 或CSI的本店分店, : friends在當時年紀還小的我看起來實在太無聊了, : "不就是一群人在一間窄小的公寓跑來跑去而已嘛?" : 當時看不懂friends : 也許是當時年紀太小, 對於"真實"的影集沒啥興趣... : 讀了大學後在外面住, 漸漸地離開家裡正要獨立, : 才開始發覺, 原來friends這麼好看! : friends在講的是真實的生活, : 且差不多就是我這年紀的人會做的事, 會想的問題 : 前陣子許多朋友從學校畢業, : 有人接著不固定的case為生...就像Joey演員生涯的屢戰屢敗... : 也有人開始當個朝九晚五的上班族, 就像Chandler和Ross : Chandler是典型的跟著主流價值走的人, : 進了大公司升上了中階主管, 看似混得不錯, : 但他並不喜歡他的工作, 還得在職場上還得應付老頭子們的應酬 : Rachael遇到了辦公室的歧視文化, : 掙扎著要不要為了討好老闆而開始抽菸... : Ross拿到了phd後先是無奈地在博物館當研究員, 熬了許久才得到一份大學教職 我不覺得Ross在博物館工作很無奈耶@@ 他每天都在接觸他最愛的恐龍,哪會無奈呢?! 況且Chandler決定要去做職業性向測試前有說"應該沒人真的喜歡自己的工作吧!" 其他五人卻爭先恐後地表示很熱愛自己的工作,Ross自然是其中一個. 他並不是主動放棄博物館研究員的工作, 而是他在經歷Emily離婚事件後情緒不穩嚇到主管被迫留職停薪, 好不容易有復職希望卻因為在新居窗戶看到對街的Mon跟Chan準備嘿咻, 忍不住激動大吼,又把來祝賀喬遷之喜的主管嚇到,才正式丟了這份工作. 大學教授的工作是他失業好一陣子後才又因緣際會意外得到的. : 自己開始住公寓後, 得開始懂得和公寓的管理員打好關係... : 還有在外租房子是一場你死我活的戰爭! : Phoebe從未得到家庭的溫暖, 但她必須費盡力氣才能得到親情, : 喜歡照顧人的Monica是這群人的中心, 沒有她的付出就沒有六人行... : 這一切對生活的刻畫實在太真實了, : freinds裡的每個人都還在混沌的生活中摸索, : 他們不是那麼確定自己想要什麼, : 在掙扎著生存的同時, 還得處理自己和父母的矛盾, : 生活中也實實在在地會發生的慘事, friends都處理成笑料, : 看起來也還是備感溫馨.... : 如果不是這麼剛好想看的影集都看完了, : 如果不是這麼恰巧前陣子看到Back to 17的Metthew Perry : 也不會把friends翻出來看... : 感謝奇妙的機緣讓我開始看friends. : 最近不知道把那首片頭曲I'll be there for you反反覆覆聽了幾十遍 : 每次聽跟著哼, 就倍覺溫暖和感動... 我一開始也是對Friends一點興趣都沒有,都是台灣翻譯害的! 我還在台灣的時候, 我妹妹跟我說"有個影集叫六人行的,很好看唷!" 我聽到"六人行"就想到我小時候很紅的影集"三人行", (Rachel以為自己可以跟Mon/Chan同住時唱的那首歌就是三人行主題曲) 所以我以為六人行是完全學三人行,只是人數加一倍, 因此我就很不屑地想說"六人行?!真是一點創意都沒有,真的會好看嗎?" 我第一次也是唯一在台灣看到的Friends是Mon跟Chan去照相館拍照的那集, 因為我不懂其中角色們的關係,又是開演10分鐘左右才開始看,對劇情不清楚, 所以我沒有覺得很好笑, 心裡就更認為這影集果然不怎樣,真不曉得我妹幹嘛那麼愛... 後來到美國留學,剛來的時候因為英文不夠好,看電視都只能半看半猜,很辛苦, 有天無意間看到Friends(當時是第九季), 因為我在台灣好歹看過一集Friends,所以它還是比其他所有節目都親切一點, 於是我就當作練習英文開始看, 然後就上癮了,每週四晚上都超期待,第九季演完好失落, 知道第十季將是最後一季更是超難過的! 不過現在想到我在美國跟五千兩百多萬人在第一時間一起看了Friends最後一集, 還是超有參與感的! 我從Friends中學到很多日常生活對話,對當時的我來說真是很大的幫助! 非常感謝Friends在我留學的頭兩年陪我度過最難熬的日子! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.100.6.20

10/05 11:56, , 1F
翻六人行算不錯啦 不然比照對岸翻作"老友記"也不錯(?)XD
10/05 11:56, 1F
說真的當初如果我是先聽到"老友記",說不定都還不會那麼排斥....:P 因為六人行讓我想到三人行,這也許是翻譯者的巧思, 老實說六人行是有一絲絲一咪咪三人行的影子---就是室友兼好友的故事, 況且這的確是六個人在人生旅程上相扶持的故事,翻成六人行是很合情合理的, 不過這個巧思在我身上很不幸地起了反作用. 但這也讓我學到不要由翻譯名稱論斷任何影片! ※ 編輯: ShiningRuby 來自: 98.100.6.20 (10/05 13:59)

10/06 21:51, , 2F
不過我覺得翻老友記很俗氣耶,六人行不錯阿
10/06 21:51, 2F

10/12 15:22, , 3F
看了這麼久,已經習慣原文的名字了,最能感受到真正的涵意
10/12 15:22, 3F
文章代碼(AID): #1AoLOHLe (wearefriends)
文章代碼(AID): #1AoLOHLe (wearefriends)