討論串[劇研] 101-part 01 (翻譯)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 9→)留言13則,0人參與, 最新作者samchiu (閒祭秋)時間14年前 (2011/04/22 19:10), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
既然有人貼了翻譯 我就不再多貼我的版本了. (其實這部份我覺得我翻的有點弱的 感覺語氣很像對岸同胞). 以下提出比較有差異的地方 給大家作個參考. 並不是指正啦 不過可能有點老王賣瓜的感覺 請大家多包含. 順便補充一點點文法. 我想了好久... 好難幫這間店取個中文店名.... 找到了中文維基的解釋
(還有1121個字)

推噓12(12推 0噓 11→)留言23則,0人參與, 最新作者ijuforever (許i啾‧ω‧)時間14年前 (2011/04/22 15:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
101 The One Where Monica Gets a New Roommate. (The Pilot-The Uncut Version). [Scene: Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.]. Mon
(還有7378個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁