[心得] 鐘樓怪人英文版 1/20午場
看板BROADWAY (百老匯‧歌舞音樂劇)作者NOTHINGES (肥蛇蛇推便便)時間12年前 (2013/01/20 20:13)推噓42(42推 0噓 41→)留言83則, 35人參與討論串1/2 (看更多)
先來說缺點吧
1.不懂為什麼舞台左右兩側的字幕機沒開 只靠舞台前方螢幕的字幕
後面的人看的非常辛苦 我坐在26排正中央 身體要一直向前傾 很干擾看劇情緒
這點算是全場最糟糕的事情之一
2.音響好像崩潰了 還是我耳朵崩潰了?
有些聲音忽大忽小 演員唱到激情處時耳膜覺得會痛 低吟處時又幾乎聽不到
音響表現只能用可怕來形容
3.英文版的詞變動幅度大 應該說比我想像中的幅度大
我很喜歡法文版的某些片段 詞都被改得七零八落
原來的諷刺和暗喻意味都不見了 剩下抱怨和我愛你你愛我 變得好空虛阿
4.卡司沒有之前法文版的強 呃 這個也許是各有支持者
但我覺得這次在歌聲和音樂上的渲染力 跟之前兩次落差很大@@"
優點
1.進場安排不錯 幾乎準時開場
2.場刊好像只要150 很便宜?
以上......對不起 優點好像是硬擠的orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.226.240.65
推
01/20 20:20, , 1F
01/20 20:20, 1F
真的是爛透了 我也在那邊看過幾次表演
從來沒有像這次這樣 有種耳朵快壞掉的感覺 好慘!!
※ 編輯: NOTHINGES 來自: 36.226.240.65 (01/20 20:22)
→
01/20 20:21, , 2F
01/20 20:21, 2F
推
01/20 21:12, , 3F
01/20 21:12, 3F
→
01/20 21:13, , 4F
01/20 21:13, 4F
推
01/20 21:32, , 5F
01/20 21:32, 5F
推
01/20 22:00, , 6F
01/20 22:00, 6F
推
01/20 22:31, , 7F
01/20 22:31, 7F
→
01/20 23:26, , 8F
01/20 23:26, 8F
推
01/20 23:28, , 9F
01/20 23:28, 9F
推
01/20 23:31, , 10F
01/20 23:31, 10F
→
01/21 00:08, , 11F
01/21 00:08, 11F
→
01/21 00:09, , 12F
01/21 00:09, 12F
→
01/21 00:09, , 13F
01/21 00:09, 13F
推
01/21 00:28, , 14F
01/21 00:28, 14F
→
01/21 00:30, , 15F
01/21 00:30, 15F
→
01/21 00:30, , 16F
01/21 00:30, 16F
推
01/21 00:58, , 17F
01/21 00:58, 17F
推
01/21 01:05, , 18F
01/21 01:05, 18F
→
01/21 01:05, , 19F
01/21 01:05, 19F
推
01/21 08:49, , 20F
01/21 08:49, 20F
→
01/21 08:49, , 21F
01/21 08:49, 21F
→
01/21 08:50, , 22F
01/21 08:50, 22F
→
01/21 08:51, , 23F
01/21 08:51, 23F
→
01/21 08:51, , 24F
01/21 08:51, 24F
→
01/21 08:52, , 25F
01/21 08:52, 25F
→
01/21 08:52, , 26F
01/21 08:52, 26F
推
01/21 10:10, , 27F
01/21 10:10, 27F
→
01/21 10:27, , 28F
01/21 10:27, 28F
→
01/21 10:59, , 29F
01/21 10:59, 29F
→
01/21 11:39, , 30F
01/21 11:39, 30F
推
01/21 13:16, , 31F
01/21 13:16, 31F
→
01/21 14:04, , 32F
01/21 14:04, 32F
推
01/21 14:56, , 33F
01/21 14:56, 33F
我最期待的也是詩人
看完後只想好好珍惜自己的法文版DVD
真的很可怕 我滿後悔花1800X2的
推
01/21 15:20, , 34F
01/21 15:20, 34F
→
01/21 15:20, , 35F
01/21 15:20, 35F
推
01/21 15:23, , 36F
01/21 15:23, 36F
→
01/21 15:45, , 37F
01/21 15:45, 37F
→
01/21 15:45, , 38F
01/21 15:45, 38F
※ 編輯: NOTHINGES 來自: 36.226.236.164 (01/21 18:15)
推
01/21 18:23, , 39F
01/21 18:23, 39F
→
01/21 18:25, , 40F
01/21 18:25, 40F
推
01/21 18:32, , 41F
01/21 18:32, 41F
推
01/21 18:37, , 42F
01/21 18:37, 42F
→
01/21 18:49, , 43F
01/21 18:49, 43F
推
01/21 19:06, , 44F
01/21 19:06, 44F
→
01/21 19:07, , 45F
01/21 19:07, 45F
推
01/21 20:04, , 46F
01/21 20:04, 46F
推
01/21 20:21, , 47F
01/21 20:21, 47F
→
01/21 20:21, , 48F
01/21 20:21, 48F
→
01/21 20:22, , 49F
01/21 20:22, 49F
其實誰唱的我覺得影響不大
從那個音響放出來都差不多
※ 編輯: NOTHINGES 來自: 36.226.236.164 (01/21 20:23)
→
01/21 22:10, , 50F
01/21 22:10, 50F
→
01/22 10:07, , 51F
01/22 10:07, 51F
推
01/22 19:28, , 52F
01/22 19:28, 52F
推
01/22 20:22, , 53F
01/22 20:22, 53F
推
01/22 23:05, , 54F
01/22 23:05, 54F
推
01/23 00:19, , 55F
01/23 00:19, 55F
推
01/23 02:05, , 56F
01/23 02:05, 56F
→
01/23 02:06, , 57F
01/23 02:06, 57F
推
01/23 23:22, , 58F
01/23 23:22, 58F
→
01/23 23:22, , 59F
01/23 23:22, 59F
→
01/23 23:23, , 60F
01/23 23:23, 60F
→
01/23 23:23, , 61F
01/23 23:23, 61F
推
01/24 01:26, , 62F
01/24 01:26, 62F
→
01/24 01:26, , 63F
01/24 01:26, 63F
推
01/24 09:36, , 64F
01/24 09:36, 64F
→
01/24 09:37, , 65F
01/24 09:37, 65F
推
01/24 16:05, , 66F
01/24 16:05, 66F
→
01/24 16:06, , 67F
01/24 16:06, 67F
→
01/24 16:08, , 68F
01/24 16:08, 68F
→
01/24 16:10, , 69F
01/24 16:10, 69F
推
01/24 23:24, , 70F
01/24 23:24, 70F
→
01/24 23:24, , 71F
01/24 23:24, 71F
推
01/25 23:51, , 72F
01/25 23:51, 72F
推
01/26 00:13, , 73F
01/26 00:13, 73F
→
01/26 00:13, , 74F
01/26 00:13, 74F
推
01/26 00:24, , 75F
01/26 00:24, 75F
推
01/26 00:59, , 76F
01/26 00:59, 76F
→
01/26 14:04, , 77F
01/26 14:04, 77F
推
01/26 18:45, , 78F
01/26 18:45, 78F
推
01/26 19:37, , 79F
01/26 19:37, 79F
推
01/26 21:00, , 80F
01/26 21:00, 80F
推
01/26 21:18, , 81F
01/26 21:18, 81F
推
01/26 21:37, , 82F
01/26 21:37, 82F
推
01/28 01:27, , 83F
01/28 01:27, 83F
討論串 (同標題文章)
BROADWAY 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章