Re: [閒聊] 漢武大帝
※ 引述《zilong (漢武大帝--我為衛青狂)》之銘言:
: ※ 引述《lohengrinz (Lohengrinz)》之銘言:
: : 看了2/3了 一些心得與各位聊聊
: : 大家是否覺得漢武大帝比的拍攝手法比較花俏
: : 例如鏡頭常喜歡跟著人的腳步 拍特寫時喜歡一直剪片 可能故意營造氣氛吧
: : 從遠處取景時 鏡頭會故意鎖定一個小角色的眼神 等等
: : 總之 整齣劇比起江 康 雍 乾等大陸劇做了不少變革
: : 好壞就見人見智囉
的確是花了點。:p
可以看得出來導演的企圖心很強,很想超越一般
有的地方交互得不錯,可有的手法出現太多次,感覺就弱掉了
不過,今天有一個鏡頭,我覺得帶得很好
就是皇后生日之後,漢武帝到後宮質問母親,並
且要求母親不要再干預政治
一開始,鏡頭落在太后,接著,落到推門而進的皇上影子上
因為是由外而進的光線造成的陰影,
漢武帝的影子一入鏡,顯得相當巨大,
這個巨大的影子告訴觀者,他是一個帝王,一個讓人不可逼視的身影。
可以想見,在這場談話中,甚至在以後的日子裡,
他已經佔有絕對的強勢。
: : 不過 漢武大帝有個讓我覺得美中不足的地方
: : 就是劇中的對白俗氣太重..或是說白話比例太高
: 有一句會讓我人傻眼....
: 演到霍去病河西大捷時...
: 那句霍的名言--匈奴未滅, 何以家為....
: 這句大家屆時看看, 編劇怎麼白話編出!!!!ORZ....
其實裡面還時常出現一些文言啊!
我覺得,編劇就直接說出來,其實也不會太突兀。
倒是,他的白話應該避一些大陸目前的用語。
不然看起來就覺得挺好笑的。:p
: : 可能是漢朝年代過於久遠 以白話文對談很不搭調
: 我是覺, 若要放大觀眾層, 白話文對談倒也還好,
: 但一些名人講過的名言名句, 應該保留原味,
: 而大大下方提的成語時空交錯的用, 個人倒覺還好,
: 換個角度想, 史記記載某人講過並被引用至今的成語,
: 未必更早時候沒有人講, 只是沒有記錄遺傳下來罷了!!
可有些是出處的問題,像匈奴使者來見劉徹,
回頭說,皇上跟前那個衛士才是真正的英雄,
這很明顯是仿曹操床頭捉刀人的典故。
大概是為了製造戲劇效果吧。
就把這些東西給用進來了。
只是考據這麼嚴謹的歷史劇,出現這樣太明顯的摹仿,有些不妥。
既然服裝、儀式等等都這麼考據了,
結果以後小孩子看了,大人還要跟他講一句:這個是電視亂編的!
不是很可惜嗎?
: : 先前看楚漢爭霸時並不會有這種感覺
: : 可是看漢武大帝讓我覺得 對白只將"是"改成"諾" 此外沒什麼復古的語氣
: : 若以漢朝為背景 其實可參考三國演義 以文白交雜的方式對談
: : 當然!三國演義的對白幾乎是根據原著照抄
: : 但至少可以再細膩一些 尤其對話中的一些成語典故 很多都是漢朝以後才形成
: : 廣為人知的典故可以盡量避免 例如 我昨天看到"相煎太急"這句話
: : 大家都知道是語出曹植 時代不對 因此可以用其他辭彙替代
: : 否則感覺很怪 尤其白話文被田蚡一說 整個漢朝的氣氛都沒了
: 田蚡的字音腔調, 是整部戲中最讓我覺得格格不入的,
: 然後, 再看到台灣的報紙都只是照宣傳稿說演技很被稱讚肯定,
: 實在一整個無言.
直到田蚡瘋了,我才開始覺得他演得比較對味:p
可能是瘋了,講話的語調就沒空故意拉長,
感覺就正常多了。
看到他在屋頂上放風箏那段,說舅舅帶你去做啥做啥....
終於也讓人看得有些感慨。
: : 因此漢武大帝在腳本編排上 可以再細心一些...
: : 此外各方面都還不錯!尤其是老武帝的相貌極為傳神 化妝技術一流 很不簡單
: : PS:走向共和的國父飾演竇嬰 怪不得覺得好面熟
: 另外, 韓安國的飾演者在大陸是扮演蔣中正的專業戶--孫飛虎.
: 一國父, 一蔣中正, 都非常貌似真實照片裡的本尊!!
今天演的都是女人的戲。
我喜歡看衛子夫,還有她跟劉徹的戲。
只有在這些地方,劉徹看起來還像個好男人。
我也蠻愛看皇上罵阿嬌的戲,哈,這女人整個就是太白目。
在她大婚時,穿著大紅衣,得意洋洋地踩進宮殿裡,
背景唱著等待,彷彿在那一日,就寫定了一切結局,讓我替她感到心酸。
她怎麼會知道,日後,迎接她的會是這樣的生活?
不過我覺得這個女人的嬌縱也演得很妙,
她是嬌縱到連走路的樣子都很跩。
每次看到她那種對一切都感到不屑的步伐,
就覺得這個演員若不是找得好,就是她演得真到位。
--
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.33.187
推
01/05 23:23, , 1F
01/05 23:23, 1F
推
01/05 23:26, , 2F
01/05 23:26, 2F
推
01/05 23:31, , 3F
01/05 23:31, 3F
→
01/05 23:50, , 4F
01/05 23:50, 4F
→
01/06 10:28, , 5F
01/06 10:28, 5F
推
01/06 16:28, , 6F
01/06 16:28, 6F
推
01/06 17:38, , 7F
01/06 17:38, 7F
推
01/06 21:18, , 8F
01/06 21:18, 8F
→
01/06 21:18, , 9F
01/06 21:18, 9F
推
01/07 20:46, , 10F
01/07 20:46, 10F
推
01/08 15:53, , 11F
01/08 15:53, 11F
→
01/08 15:54, , 12F
01/08 15:54, 12F
推
01/09 21:35, , 13F
01/09 21:35, 13F
討論串 (同標題文章)
China-Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
99
263