Re: [閒聊] 看台灣歌姬鄧麗君讓我哭了
※ 引述《Seraphy ()》之銘言:
: 以上這段指本劇有政治意圖
: 事實上
: 有看完全劇的都知道本劇根本沒有提到日本教育 甚至還有帶到當時的省籍情結
但是明明他們在家裡都是說中文的 而且像在流轉的王妃該講中文的地方也是在講中文
硬要說他們是給日本人看的 那麼流轉的王妃就不是給日本人看的囉...
至於鄧麗君用日本話說他是中國人 那跟之後的華人又有什麼關係??
: : 她弟的確想找對岸的同胞來重拍鄧麗君傳 這是事實咩....
: 因為此劇拋磚引玉激起華人社會中的討論
不過裡面有很多非事實的部份 不管是政治面還是描述鄧麗君本人的部份
所以到底拋的是什麼磚 很難說...
: 鄧長禧先生趁熱打鐵想拍一部由臺灣人/華人觀點來看的鄧麗君當然很好啊~
他要找的是對岸演員來演由中國人觀點來看的鄧麗君
而不是由所謂的台灣觀點來拍 請勿胡扯 謝謝
: : → Seraphy:這齣我沒看過 要講幾遍啊 06/10 14:51
: : → Seraphy:鄧劇只有一個晚上 你繼續刪推文吧 我有備份晚點再上來推 06/10 14:51
原來推文還有備份啊 您真是辛苦了 寫了文章還不忘推文 真是佛心啊XD
: 這齣劇只有兩個小時半 相對於其他正常的日劇不算短篇難到算長篇嗎?
是您說算長篇的... 一下子說長篇一下子說短篇 當然以您說的為準啊XD
: 以上推文這段是某人被許多版友指責出錯誤後 不願承認並修改文章
: 是以亂刪眾人推文 扯離話題 甚至捏造謊言用來諷刺版友
: 不值一哂
閣下在說您自己嗎XD
--
→
06/10 15:24, , 1F
06/10 15:24, 1F
所以之後不再回應相關標題文章XD
還有恕不開放推文
^^^^^^^^^^^^<===請眼睛睜亮點
跟一個侮辱先人(鄧父)的劇組比 會擁護劇組的更是不敢想像...
跟一個一生都在跟日本人打仗的老兵說 有個日本人在演你的角色...
這根本就是侮辱嘛...
※ 編輯: dehg 來自: 61.225.22.178 (06/10 18:04)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
9
234
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章