Re: [情報] 周星馳/劉鎮偉-西遊記系列-數碼修復版套裝

看板JeffLau作者 (我們都愛周星馳)時間17年前 (2006/11/15 11:58), 編輯推噓9(905)
留言14則, 6人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
昨天收到西遊記及回魂夜了\( ̄▽ ̄)/ ●西遊記 回家馬上用100吋來看<( ̄︶ ̄)> 畫質真的超好,細節清晰,彩度很明顯的提升, 朱茵化妝要蓋住臉上的斑點,竟然看的到@@ 星爺唏噓的鬍渣子也很清楚... 音效及字幕,跟舊版的相同,應該是直錄的! 收錄的預告,也是跟舊版相同! 劉鎮偉的訪談部份,有中英文字幕可切換! 但時間好短,沒講幾句就結束了,很不過癮> < 我認為問的問題好淺...感覺功課作的不夠多... 不過技安還是不改低調的態度, 創作出這麼多經典,但都推說不是自己的功勞! 包裝及附的冊子,都很精緻,整體絕對有收藏價值的! ●回魂夜 片頭做的還算不錯,(至少是會動的) 劇照介紹等...普普通通, 但收錄的預告部份,可選國/粵語及字幕的顯示!很有心! 畫質呢,因為港版DVD絕版已久,我只有台版DVD及港版VCD, 相較下來,畫面有修復,雜訊少,彩度也有提升, 但感覺像是用Photoshop修掉雜訊的感覺一樣, 變的霧霧的糊糊的,很不清晰! 不過比舊版好多了,且有16:9 橫壓 舊版字幕是死的,新版字幕是獨立的,且完全對應國語配音( ̄y▽ ̄)╭ 算是邵氏影片最大的優點之一! 音效是mono的.....不予置評....... 簡單報告,下台一鞠躬! ※ 引述《yyb (我們都愛周星馳)》之銘言: : 因為缺水,所以來貼個東西 : 鉅星重新數位修復的西遊記套裝! : 畫質有明顯的提升喔!包裝及內容都很精美! : 詳請見相關圖片及討論 http://www.hcdvd.net/phpBB/viewtopic.php?p=90285 : Extras: : A Chinese Odyssey (Part I) DVD :  Interview With Director Jeff Lau (Part I) [10 minutes] : A Chinese Odyssey (Part II) DVD : Interview With Director Jeff Lau (Part II) [10 minutes] : 兩片各收錄了10分鐘的劉鎮偉訪談 : ps. 11/1發行, 嘿嘿..已經先預訂好了...XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.220.110.100

11/16 00:41, , 1F
不知道哪裡可以買的到呢 本來也想訂 不過我沒有信用卡>"<
11/16 00:41, 1F

11/16 00:42, , 2F
今天跑了火車站的 佳佳 也沒有發現..
11/16 00:42, 2F

11/16 11:32, , 3F
多謝yb推..現在好像只有訂的才有耶...是降嗎..疑惑ing
11/16 11:32, 3F

11/16 11:54, , 4F
西遊記? 台灣沒發行, 要等店家進貨才有, 不然就自己訂囉~
11/16 11:54, 4F

11/19 16:25, , 5F
請問一下西遊記系列的繁體中文字幕是我們國語版的嗎?
11/19 16:25, 5F

11/19 16:25, , 6F
請朋友到香港買的DVD繁體中文字幕,是粵語的字幕= ="
11/19 16:25, 6F

11/19 16:26, , 7F
我還是看不懂啊~ 泣 >.<
11/19 16:26, 7F

11/19 21:56, , 8F
那是因為他買錯了!
11/19 21:56, 8F

11/20 23:02, , 9F
可是外殼的介紹是我們用的繁體中文啊...裡面才是港式中文
11/20 23:02, 9F

11/21 10:04, , 10F
香港也是用繁體中文, 文字書寫也大都跟我們相同...
11/21 10:04, 10F

11/21 10:04, , 11F
唯獨一些口語話的東西不太一樣, 才會有港式的文字出現..
11/21 10:04, 11F

11/21 10:06, , 12F
香港報紙也是寫正體/繁體中文,只有比較口語的東西才會出現港字
11/21 10:06, 12F

01/05 20:56, , 13F
嘿嘿,同事去香港跨年幫我帶了這兩部回來~~開心極了!
01/05 20:56, 13F

01/06 11:31, , 14F
羨慕~~~
01/06 11:31, 14F
文章代碼(AID): #15Mf1yU5 (JeffLau)
文章代碼(AID): #15Mf1yU5 (JeffLau)