[扯鈴][李焯雄] 頭號粉絲 by 莫文蔚

看板LyricsStudy作者 (橘子)時間16年前 (2008/10/05 12:44), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
唔同樣是貼我自己網志的舊文章 ----------------------------------網誌文分隔線------------------------------ 這題材大概跟劈腿啊單戀啊什麼的一樣老梗吧 另外還有林嘉欣的"女明星"也一樣走小女人路線 只是頭號粉絲比較大人 女明星比較可愛而已 但越仔細聽歌詞越覺得有一點點可怕 這種小小的可怕大概跟妹妹背著洋娃娃或是泥娃娃的感覺有一點像 不過當然不是那種可以拍電影可以嚇人的可怕 (要可怕我覺得陳綺真的好多歌其實好毛) 是一種你深究他意義會覺得沒那麼單純的可怕 不過也許是我想太多啦他單純是首可愛的小女人的歌 ----------------------------------------------------------------------------------- 那麼來看歌詞吧 作詞:李焯雄 作曲:莫文蔚 音樂選段:Un bel di, vedremo(美好的一日) from Madama Butterfly(蝴蝶夫人) Un bel di, vedremo Levarsi un fil di fumo sull' estremo confin del mare. Epoi la nave appare. 滑過凝結的浪花 你的額頭 夏天大雨後 我指頭 冰塊在劈啪融化 就像跳豆 你忽然的揚起了眉頭 全世界是你的配角 為了表現你的仰角 用戀人最熟悉的眼角 再驕傲也願意渺小 為了突顯你的仰角 這角度 你真的很好 全世界是你的配角 為了表現你的仰角 用戀人最熟悉的眼角 再驕傲也願意渺小 為了突顯你的仰角 這角度 你真的很好 野火燒不盡的草 左邊鬢角 就是看不夠 沒藉口 然後默契剛剛好的 像慢鏡頭 你忽然的向我回過頭 Un bel di, vedremo Levarsi un fil di fumo sull’estremo confin del mare. Epoi la nave appare. 來得兇猛 變化無窮 一個眼神馬上接通 同時緊繃 全面放鬆 無限次初吻的心動 全世界是你的配角 為了表現你的仰角 有戀人最親暱的嘴角 再驕傲也願意渺小 為了突顯你的仰角 這角度說真的很好 全世界是你的配角 為了表現你的仰角 有戀人最親暱的嘴角 再驕傲也願意渺小 為了突顯你的仰角 這角度說真的很好 Un bel di, vedremo Levarsi un fil di fumo sull’estremo confin del mare. Epoi la nave appare. 好啦,是首很可愛的歌吧 但...到底為什麼那段歌劇要用蝴蝶夫人"美好的一日" 眾所皆知的,蝴蝶夫人是悲劇 而這幾段歌詞正是在說(大概啦) 多麼美好的一天啊!我那個在美國的情夫一定就要回來見我了!!! 很甜美對吧?那邊歌的旋律也很甜美吧? 但 在這段過後他情夫果然回來找她了 只不過帶著美國的正宮夫人... 然後這段馬上轉成悲劇的下一首歌 隨即 蝴蝶夫人就自殺了 囧 所以這段放在這邊還很甜美嗎? 對照出歌詞的再驕傲也願意渺小 覺得非常的...不吉利。 所以我個人絕對不會把它當成一首單純的情歌來唱之類的=_= 如果拿她當情歌感覺會發生不好的事情... 或著這樣說吧,配上這段歌劇 這首歌讓我有一種"自以為的幻想戀情美好"的感覺 (雖然這首歌裡面有互動啦) (不過我想太多也許她也只不過是首普通的沒我想這麼多的歌) ---------------------------------網誌文章結束分隔線------------------------- 詳讀之後發現除了"默契剛剛好你回過頭"之外 男女主角沒有另外的互動 而且如果是描述甜蜜戀情找到真愛的歌詞 在同一張專輯的"L!VE拉活"不是更美好嗎 至少那首歌裡面有互動也有心靈相通... 所以說照歌詞跟"美好的一天"的意義加裡來 劇情大概就是這樣 女主角:阿!多麼美好的一天阿!我愛人要回來了! 用最驕傲的仰角去望著他真是心動>///////< 男主角:(回頭) 你好,這是我在美國的正宮老婆 女主角:................. 如果按蝴蝶夫人接下來的劇情女主角就會自殺XDDDDDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.203.198

10/05 16:59, , 1F
哈哈 就是說頭號粉絲的最後竟然是悲劇 抖 @_@a 真可怕
10/05 16:59, 1F

10/06 12:42, , 2F
歌詞很棒~
10/06 12:42, 2F
文章代碼(AID): #18w4OxY_ (LyricsStudy)
文章代碼(AID): #18w4OxY_ (LyricsStudy)