[心得][張懸] 嫁禍進行式 by 張懸

看板LyricsStudy作者 (拉拉)時間15年前 (2010/01/26 16:08), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
嫁禍的藝術無非不是見縫插針的立場 一直有這個疑問盤繞在我心頭。 就是去年八月二十六日在懸板裡的「談談張懸《親愛的...我還不知道》」 推文裡看到我一直的狀況外(慚愧)、姐姐的認真、以及感情的以往。 星期一時搭公車到昆陽捷運站要再轉212或市民小巴6號回家,從排水孔道踏上天橋下的人 行道時,就是有一個自己的解答閃亮了。 也許當初張懸也無法為這一句話想到這麼多的延伸,就好比國文課文,我就不相信當初 陳黎阿李白阿徐志摩有這麼多東西可以講……。 請讓我用我最不適切的心去聽你說話,張懸:) 再用我詞不達意的手指敲出你嘴裡可能的悸動。 當我有了那句答案,確實是又被你給悸動到了。 張懸《嫁禍進行式》 --嫁禍的藝術無非不是見縫插針的立場 雖然說歌詞裡就有了標點符號,但是我聽了百回,那倔強的嗓音中帶點挑釁。 彷彿告訴你,那就是這樣了,沒錯就是這樣沒有例外的這樣。 所以如果要依照那位胡逆天所說,是該為這句富有多重美麗的語氣加上問號。 --嫁禍的藝術無非不是見縫插針的立場? 一種激問的方式,這整句的重點就在「不是」而非「無非」。 所以說整句話根本無所謂「雙重否定」,「無非」只是要將「不是」更加拉到高處。 這樣的寫法很漂亮,也無可取代。 要如何說這「無非」的不可取代性,就會需要拿些別的詞來做比較。 例如說拿「難道」好了 --嫁禍的藝術難道不是見縫插針的立場? 比起 嫁禍的藝術無非不是見縫插針的立場? 就是少了一種張懸口吻間略帶調皮又帶點酷 傲微笑的口吻。 如果要將口吻化為語句,說簡單一點張懸可能就會緊依著你,帶點斜眼帶點嫵媚的笑容逗 著你「不是嗎?你說呢你說呢?不是嗎?」 而使用「難道」的感覺就無法凸顯這樣的味道。 (說到味道我真的不懂電台DJ幹嘛老是喜歡講「有...的味道」也沒有說很確定性必要性的 用到這個字眼,而且常流於濫用,講出來也沒有讓歌曲一矢中的提升其價值) 但說真的會需要加上問號嗎?我覺得不然,因為加上問號又將這一句的語氣跟表情描寫得 太絕對了。 她是那樣要問你又故作不在乎你回不回答,反正我心裡已有答案,也就是這樣明白。 在一片可愛、挑釁、嫵媚、調皮的口吻中,又有一點兒瀟灑在其中。 所以我真的是超愛超愛這一句的啦……=////////////////= 好講完! -- 故事的開端都是其他故事的續集, 故事的結尾還有沒有故事 故事的開端只是前面故事的續集, 故事的結尾希望沒有其他故事 --摘自向左走。向右走音樂劇 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.47.57

02/22 15:27, , 1F
我是覺得不錯啦!
02/22 15:27, 1F
文章代碼(AID): #1BNnDtkD (LyricsStudy)
文章代碼(AID): #1BNnDtkD (LyricsStudy)