[心得] 吳青峰-你和我的時光by 張惠妹

看板LyricsStudy作者 (此心安處是吾鄉)時間12年前 (2012/11/06 21:30), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
這首歌有分蘇打綠版和張惠妹版。 歌詞如下: 蘇打綠版 張惠妹版 那次分手 你聽我的歌 開始的我 單純唱著歌 哭了好久 音樂響徹苦澀 有時孤單 有時哼著快樂 淚還流著 卻睡著了 只剩歌 傻傻播著 最難忘的 全是你們 讓我總 不是一個人 後來的你 又再幸福了 後來我們 走遍了青春 用我歌聲 填滿紀念場合 也許清晨 也許黄昏 多少過程 多少人生 來吧 容我繼續唱 任故事流傳 好像是稀鬆平常 簡單的晚餐 來吧 讓我唱出你 未完成的告白 回憶聚又散 晚安過每一個夜晚 多少呐喊 你陪我度過 一頓時光 你們和我享用 陪我笑 陪我哭 慶幸有你 分擔感受 來吧 容我繼續唱 任故事流傳 好像是稀鬆平常 簡單的晚餐 來吧 讓我唱出你 未完成的告白 回憶聚又散 晚安過每一個夜晚 來吧 容我繼續講 故事的平凡 好像是一起分享 同桌的晚餐 來吧 是你給的愛 一如繁花盛開 季節去又來 暖和了每一個温暖 回憶聚又散 晚安過每一個夜晚 記得第一次聽張惠妹唱這首歌的時候,覺得寫的不錯,蠻符合她的,只是對副歌部份用晚 餐來形容覺得有點突兀,但轉念一想,演唱會不很像參加晚宴的感覺嗎?倒也沒有多想。 直到參加貢寮音樂祭時,聽到這首青峰寫的另一版的詞後,才有一種恍然大悟的感覺。 張版主歌部份是以歌手的角度來寫,對比她出道後經過的風風雨雨,說是感謝歌迷的支持 ,也真是恰如其分。但是蘇版的主歌部份卻是以聽眾的角度切入,點出歌手的"歌"在聽眾 的生活中是片刻短暫的。 兩種版本其實各有千秋。但是我的確較偏愛蘇版。因為畫面感很強。到了副歌部份才轉到 聽眾和歌手的相知的情感。歌手的音樂帶給聽眾情感的投射。聽眾也回報歌手分擔感受。 值得一提的是蘇版用的是"一頓時光",張版用的是"一段時光",不知道為何張版要改這一 個字,對比下述的晚餐覺得用"一頓"來形容並不奇怪,可能考慮到比較符合一般人的用詞 吧。 常有人說聽一輩子某某人的歌,那實在太遙遠了。能夠和他們享受一頓時光,讓故事流傳 下去,晚安每一個夜晚,已是很難得的人生體驗了。 -- 欲買桂花同載酒,終不是少年遊。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.170.40.168 ※ 編輯: chun3581 來自: 1.170.40.168 (11/06 21:32) ※ 編輯: chun3581 來自: 1.170.40.168 (11/06 21:34) ※ 編輯: chun3581 來自: 1.170.40.168 (11/07 19:07)

11/08 23:25, , 1F
的確很多時候唱片公司因為各種原因要求改原詞 但當原詞
11/08 23:25, 1F

11/08 23:26, , 2F
面世 一對比就發現意境的差別 帶我走也是這個情況..
11/08 23:26, 2F

08/03 18:19, , 3F
原PO是 是吧 是你給的愛 不是來吧喔!
08/03 18:19, 3F

08/03 18:21, , 4F
我看貢寮音樂祭的青峰手寫字幕是 是吧 喔!
08/03 18:21, 4F
文章代碼(AID): #1GcH45mm (LyricsStudy)
文章代碼(AID): #1GcH45mm (LyricsStudy)