[字幕] 字幕抓蟲專用推文區!!
看板MacGyver作者doggo (徵求馬蓋先重譯者,請Q我)時間16年前 (2008/07/03 00:20)推噓113(113推 0噓 49→)留言162則, 16人參與討論串1/3 (看更多)
為了整理方便,如果發現字幕有明顯錯誤
請在本篇的置底文推文,方便查看與修正
推文格式盡量包含以下資訊
1.第幾季第幾集
2.時間(可用vobsub看詳細字幕時間)
3.哪裡錯誤
例如:
S1E01 00:01:24.000 她再哪裏 --> 她在哪裏
當然,一行不夠就請連續推囉
之後當兵放假,或是有時間,我會盡量去整理
若推文被清掉的,表示就已經去更新了^^
--
分組討論區-->視聽劇場-->TV-Set-->TV_Series-->MacGyver
╔═╦═╗╔╬═╬╗╠═╬═╗▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄ By luh4
╠═╬═╗╔═╬═╗╝ ║ █▼▉▄▄▄▄▄▄██▉▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
╠═╬═╗╔╦╩═╗╔╦╩╦╗██▉██▉██▉▉ █ ▉█ ▉██▉█ █
╚═╩═╗ ╚══╣ ║ ║ ██▉▇▇▉█ ▉█▉█ ▉█ ▉█▇▉██▄
╔╔╔╔║╔╦═╦╗ ║ ║ █▼▉█▇▉██▉█▇▉██▉ ██ █▇▇█▄▄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.198.7.46
※ 編輯: doggo 來自: 60.198.7.46 (07/03 00:21)
推
07/03 00:23, , 1F
07/03 00:23, 1F
→
07/03 00:24, , 2F
07/03 00:24, 2F
→
07/03 00:28, , 3F
07/03 00:28, 3F
→
07/03 00:29, , 4F
07/03 00:29, 4F
推
07/03 01:20, , 5F
07/03 01:20, 5F
推
07/03 07:42, , 6F
07/03 07:42, 6F
→
07/03 07:43, , 7F
07/03 07:43, 7F
→
07/03 07:53, , 8F
07/03 07:53, 8F
推
07/04 01:03, , 9F
07/04 01:03, 9F
→
07/04 01:05, , 10F
07/04 01:05, 10F
→
07/04 01:13, , 11F
07/04 01:13, 11F
→
07/04 01:13, , 12F
07/04 01:13, 12F
推
07/04 01:40, , 13F
07/04 01:40, 13F
推
07/04 02:04, , 14F
07/04 02:04, 14F
→
07/04 02:05, , 15F
07/04 02:05, 15F
推
07/04 06:09, , 16F
07/04 06:09, 16F
推
07/05 01:23, , 17F
07/05 01:23, 17F
→
07/05 01:27, , 18F
07/05 01:27, 18F
→
07/05 01:29, , 19F
07/05 01:29, 19F
推
07/05 02:12, , 20F
07/05 02:12, 20F
推
07/05 16:24, , 21F
07/05 16:24, 21F
推
07/07 09:49, , 22F
07/07 09:49, 22F
→
07/07 09:50, , 23F
07/07 09:50, 23F
推
07/08 15:05, , 24F
07/08 15:05, 24F
推
07/08 16:12, , 25F
07/08 16:12, 25F
S03E08應該是程式碼沒有弄好的問題,近日會重新轉檔
謝謝您了...如果之後有這個問題,自行判斷後,回一次應該就夠囉XD
要不然回這麼多次,害我以為發生什麼事了^^a
※ 編輯: doggo 來自: 60.198.7.46 (07/09 14:46)
推
07/09 16:32, , 26F
07/09 16:32, 26F
推
07/11 07:24, , 27F
07/11 07:24, 27F
推
07/15 12:40, , 28F
07/15 12:40, 28F
S01E08 S01E09這兩集早已修正過了,兩位朋友大概下過初版就沒更新過了
記得上到專站去下載新版囉^^
※ 編輯: doggo 來自: 60.198.129.106 (07/15 16:45)
推
07/24 16:37, , 29F
07/24 16:37, 29F
推
07/25 15:40, , 30F
07/25 15:40, 30F
推
07/25 16:29, , 31F
07/25 16:29, 31F
推
08/06 08:07, , 32F
08/06 08:07, 32F
推
08/07 10:13, , 33F
08/07 10:13, 33F
→
08/07 10:14, , 34F
08/07 10:14, 34F
→
08/07 10:16, , 35F
08/07 10:16, 35F
推
10/05 19:14, , 36F
10/05 19:14, 36F
推
11/27 00:03, , 37F
11/27 00:03, 37F
還有 85 則推文
→
04/27 00:22, , 123F
04/27 00:22, 123F
推
04/27 16:17, , 124F
04/27 16:17, 124F
推
04/27 16:22, , 125F
04/27 16:22, 125F
推
04/27 16:29, , 126F
04/27 16:29, 126F
推
04/27 16:36, , 127F
04/27 16:36, 127F
推
04/27 16:41, , 128F
04/27 16:41, 128F
推
04/27 16:50, , 129F
04/27 16:50, 129F
推
04/27 16:55, , 130F
04/27 16:55, 130F
推
04/27 16:57, , 131F
04/27 16:57, 131F
推
04/27 17:00, , 132F
04/27 17:00, 132F
推
04/27 17:36, , 133F
04/27 17:36, 133F
推
04/27 17:39, , 134F
04/27 17:39, 134F
推
04/27 18:56, , 135F
04/27 18:56, 135F
推
04/27 18:58, , 136F
04/27 18:58, 136F
推
04/27 19:00, , 137F
04/27 19:00, 137F
推
04/27 19:02, , 138F
04/27 19:02, 138F
推
04/27 19:22, , 139F
04/27 19:22, 139F
推
04/27 19:33, , 140F
04/27 19:33, 140F
推
04/27 19:36, , 141F
04/27 19:36, 141F
推
04/27 19:40, , 142F
04/27 19:40, 142F
推
04/27 20:40, , 143F
04/27 20:40, 143F
推
05/02 20:24, , 144F
05/02 20:24, 144F
推
05/02 20:35, , 145F
05/02 20:35, 145F
→
05/02 20:35, , 146F
05/02 20:35, 146F
推
05/02 23:21, , 147F
05/02 23:21, 147F
推
05/02 23:23, , 148F
05/02 23:23, 148F
推
05/02 23:31, , 149F
05/02 23:31, 149F
推
05/02 23:39, , 150F
05/02 23:39, 150F
推
05/02 23:45, , 151F
05/02 23:45, 151F
推
05/02 23:58, , 152F
05/02 23:58, 152F
推
05/03 00:02, , 153F
05/03 00:02, 153F
推
05/03 00:06, , 154F
05/03 00:06, 154F
推
09/13 01:26, , 155F
09/13 01:26, 155F
→
09/13 01:26, , 156F
09/13 01:26, 156F
推
09/13 01:38, , 157F
09/13 01:38, 157F
推
11/30 00:38, , 158F
11/30 00:38, 158F
推
04/02 17:35, , 159F
04/02 17:35, 159F
推
10/23 11:54, , 160F
10/23 11:54, 160F
→
10/23 11:56, , 161F
10/23 11:56, 161F
→
10/23 11:56, , 162F
10/23 11:56, 162F
討論串 (同標題文章)
MacGyver 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
24
39